Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pink Cadillac, исполнителя - Natalie Cole. Песня из альбома Everlasting, в жанре
Дата выпуска: 03.06.1991
Лейбл звукозаписи: Concord, Craft
Язык песни: Английский
Pink Cadillac*(оригинал) | Розовый "Кадиллак"(перевод на русский) |
[Verse 1:] | [1 куплет:] |
You may think I'm foolish | Ты можешь считать, что я глуп, |
For the foolish things I do | Из-за глупостей, которые я делаю, |
You may wonder how come I love you | Ты можешь удивляться, как я могу любить тебя, |
When you get on my nerves like you do | Когда ты так треплешь мне нервы. |
Well baby you know you bug me | Что ж, крошка, ты достала меня, |
There ain't no secret 'bout that | Это не секрет. |
Well come on over here and hug me | Так иди сюда и обними меня, |
Baby I'll show you where it's at | Крошка, я покажу тебе, что к чему. |
Well honey it ain't your money | Милая, это не из-за твоих денег, |
Baby I got plenty of that | Детка, у меня их навалом. |
I love you for your... | Я люблю тебя за твой... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Pink Cadillac | Розовый "Кадиллак" |
Crushed velvet seats | С мягкими бархатными креслами. |
Riding in the back | Сижу на заднем сидении, |
Oozing down the street | Рассекаю по улицам, |
Waving to the girls | Машу девочкам ручкой, |
Feeling out of sight | Ловлю кайф, |
Spending all my money | Трачу все свои деньги |
On a Saturday night | Субботней ночью. |
Honey I just wonder what you do | Милая, я просто не понимаю, что ты делаешь |
There in back | На заднем сидении |
Of your pink Cadillac | Своего розового "Кадиллака", |
Pink Cadillac | Розового "Кадиллака". |
- | - |
[Verse 2:] | [2 куплет:] |
Well now way back in the Bible | Как говорится в Библии, |
Temptations always come along | Соблазнам невозможно не прийти, |
There's always somebody tempting | И всегда есть тот, кто соблазняет |
Somebody into doing something they know is wrong | Кого-то сделать что-то нехорошее. |
Well they tempt you, man, with silver | Да, приятель, тебя соблазняют серебром, |
And they tempt you, sir, with gold | Да, сэр, вас соблазняют золотом, |
And they tempt you with the pleasures | И вас соблазняют удовольствиями, |
That the flesh does surely hold | Перед которыми плоть не устоит. |
They say Eve tempted Adam with an apple | Говорят, Ева соблазнила Адама яблоком, |
But man I ain't going for that | Но я так не думаю, приятель. |
I know it was her... | Я знаю, что это был её... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Pink Cadillac | Розовый "Кадиллак" |
Crushed velvet seats | С мягкими бархатными креслами. |
Riding in the back | Сижу на заднем сидении, |
Oozing down the street | Рассекаю по улицам, |
Waving to the girls | Машу девочкам ручкой, |
Feeling out of sight | Ловлю кайф, |
Spending all my money | Трачу все свои деньги |
On a Saturday night | Субботней ночью. |
Honey I just wonder what you do | Милая, я просто не понимаю, что ты делаешь |
There in back | На заднем сидении |
Of your pink Cadillac | Своего розового "Кадиллака", |
Pink Cadillac | Розового "Кадиллака". |
- | - |
[Verse 3:] | [3 куплет:] |
Now some folks say it's little too big | Одни говорят, что он слишком уж большой |
And uses too much gas | И съедает слишком много бензина. |
Some folks say it's too old | Другие говорят, что он слишком старый |
And that it goes little too fast | И слишком уж быстро ездит. |
But my love is bigger than a Honda | Но моя любовь больше, чем "Хонда", |
It's bigger than a Subaru | И больше, чем "Субару". |
Hey man there's only one thing | Хей, приятель! Есть только одна вещь |
And one car that will do | И только одна машина, которая мне подходит. |
Anyway we don't have to drive it | В конце концов, нам не обязательно на ней ездить, |
Honey we can park it out in back | Мы можем припарковать её на заднем дворе |
And have a party in your... | И устроить веселье в твоём... |
- | - |
[Chorus:] | [Припев:] |
Pink Cadillac | Розовом "Кадиллаке" |
Crushed velvet seats | С мягкими бархатными креслами. |
Riding in the back | Сижу на заднем сидении, |
Oozing down the street | Рассекаю по улицам, |
Waving to the girls | Машу девочкам ручкой, |
Feeling out of sight | Ловлю кайф, |
Spending all my money | Трачу все свои деньги |
On a Saturday night | Субботней ночью. |
Honey I just wonder what you do | Милая, я просто не понимаю, что ты делаешь |
There in back | На заднем сидении |
Of your pink Cadillac | Своего розового "Кадиллака", |
Pink Cadillac | Розового "Кадиллака". |
- | - |
Pink Cadillac(оригинал) |
Well, you may think I’m foolish |
For the foolish things I do |
You may wonder how come I love you |
When you get on my nerves like you do |
Well, baby, you know you bug me |
There ain’t no secret 'bout that |
Come on over here and hug me |
Baby, I’ll spill the facts |
Well, honey, it ain’t your money |
'Cause, baby, I got plenty of that |
I love you for your Pink Cadillac |
Crushed velvet seats |
Riding in the back |
Oozing down the street |
Waving to the girls |
Feeling out of sight |
Spending all my money on a Saturday night |
Honey, I just wonder what you do there in the back of your pink Cadillac |
Pink Cadillac |
Well now, way back in the Bible |
Temptation always comes along |
There’s always somebody tempting somebody into |
Doing something they know is wrong |
Well, they tempt you with their silver |
And they tempt you with their gold |
And they tempt you with the pleasure |
That the flesh do surely hold |
They say Eve tempted Adam with an apple |
But, man, I ain’t buying that |
She got him with her Pink Cadillac |
Crushed velvet seats |
Riding in the back |
Oozing down the street |
Waving to the girls |
Feeling out of sight |
Spending all my money on a Saturday night |
Honey, I just wonder what it feels like in the back of your pink Cadillac |
Pink Cadillac |
Well now, some folks say it’s too big |
And uses too much gas |
Some folks say it’s too old |
And that it goes too fast |
But my love, she’s bigger than a Honda |
Bigger than a Subaru |
And, man, there’s only one thing |
One car that will do |
And, we don’t have to drive it |
We can park it way out back |
Honey, have a party in your Pink Cadillac |
Crushed velvet seats |
Riding in the back |
Oozing down the street |
Waving to the girls |
Feeling out of sight |
Spending all my money on a Saturday night |
Honey, I just wonder what you do there in the back of your Pink Cadillac |
Pink Cadillac |
Honey, I just wonder what what you do there in the back of your Pink Cadillac |
Pink Cadillac |
Розовый Кадиллак(перевод) |
Ну, вы можете подумать, что я глупый |
За глупости, которые я делаю |
Вы можете задаться вопросом, почему я люблю тебя |
Когда ты действуешь мне на нервы, как ты |
Ну, детка, ты знаешь, что ты меня раздражаешь |
Нет никакого секрета в том, что |
Иди сюда и обними меня |
Детка, я расскажу факты |
Ну, дорогая, это не твои деньги |
Потому что, детка, у меня много этого |
Я люблю тебя за твой розовый кадиллак |
Смятые бархатные сиденья |
Езда сзади |
Сочится по улице |
Машу девушкам |
Чувство вне поля зрения |
Трачу все свои деньги в субботу вечером |
Дорогая, мне просто интересно, что ты делаешь на заднем сиденье своего розового кадиллака |
Розовый Кадиллак |
Ну, а теперь еще в Библии |
Искушение всегда приходит |
Всегда есть кто-то соблазняющий кого-то в |
Они знают, что делать что-то неправильно |
Ну, они соблазняют вас своим серебром |
И они соблазняют вас своим золотом |
И они соблазняют вас с удовольствием |
Что плоть действительно держит |
Говорят, Ева соблазнила Адама яблоком |
Но, чувак, я не куплюсь на это |
Она получила его своим розовым кадиллаком |
Смятые бархатные сиденья |
Езда сзади |
Сочится по улице |
Машу девушкам |
Чувство вне поля зрения |
Трачу все свои деньги в субботу вечером |
Дорогая, мне просто интересно, каково это на заднем сиденье твоего розового кадиллака |
Розовый Кадиллак |
Ну, некоторые люди говорят, что он слишком большой |
И использует слишком много газа |
Некоторые люди говорят, что это слишком старо |
И что это происходит слишком быстро |
Но моя любовь, она больше, чем Хонда |
Больше, чем Subaru |
И, чувак, есть только одно |
Одна машина, которая подойдет |
И нам не нужно водить его |
Мы можем припарковать его далеко позади |
Дорогая, устрой вечеринку в своем розовом кадиллаке |
Смятые бархатные сиденья |
Езда сзади |
Сочится по улице |
Машу девушкам |
Чувство вне поля зрения |
Трачу все свои деньги в субботу вечером |
Дорогая, мне просто интересно, что ты делаешь там на заднем сиденье своего розового кадиллака |
Розовый Кадиллак |
Дорогая, мне просто интересно, что ты делаешь на заднем сиденье своего розового кадиллака |
Розовый Кадиллак |