Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Old Man, исполнителя - Natalie Cole. Песня из альбома Leavin', в жанре
Дата выпуска: 31.12.2005
Лейбл звукозаписи: The Verve, Universal Music
Язык песни: Английский
Old Man(оригинал) | Старик(перевод на русский) |
Old man look at my life, | Старик, посмотри на мою жизнь: |
I'm a lot like you were. | Я очень похоже на тебя в молодости. |
Old man look at my life, | Старик, посмотри на мою жизнь: |
I'm a lot like you were. | Я очень похоже на тебя в молодости. |
- | - |
Old man look at my life, | Старик, посмотри на мою жизнь: |
Twenty four and there's so much more | Мне 24, и у меня ещё столько впереди, |
Live alone in a paradise | Целая жизнь в раю, |
That makes me think of two. | Из-за чего кажется, что у меня их две. |
- | - |
Love lost, such a cost, | Любовь потеряна – такова цена. |
Give me things that don't get lost. | Дай мне то, что нельзя потерять, |
Like a coin that won't get tossed | Как монетка, которая не укатиться |
Rolling home to you. | По пути к тебе домой. |
- | - |
Old man take a look at my life | Старик, посмотри на мою жизнь: |
I'm a lot like you | Я так похожа на тебя. |
I need someone to love me the whole day through | Мне нужен кто-то, кто будет любить меня целый день. |
Ah, one look in my eyes and you can tell that's true. | Ах, один взгляд мне в глаза, и ты можешь понять, что это правда. |
- | - |
Lullabies, look in your eyes, | Колыбельные, взгляд твоих глаз |
Run around the same old town. | Обводит все тот же старый город... |
Doesn't mean that much to me | Это не так много значит для меня, |
To mean that much to you. | Но столько значит для тебя... |
- | - |
I've been first and last | Я была первой и последней. |
Look at how the time goes past. | Посмотри, как проходит время. |
But I'm all alone at last. | Но, наконец, я одна – |
Rolling home to you. | Возвращаюсь к тебе домой. |
- | - |
Old man take a look at my life | Старик, посмотри на мою жизнь: |
I'm a lot like you | Я так похожа на тебя. |
I need someone to love me the whole day through | Мне нужен кто-то, кто будет любить меня целый день. |
Ah, one look in my eyes and you can tell that's true. | Ах, один взгляд мне в глаза, и ты можешь понять, что это правда. |
- | - |
Old man look at my life, | Старик, посмотри на мою жизнь: |
I'm a lot like you were. | Я очень похоже на тебя в молодости. |
Old man look at my life, | Старик, посмотри на мою жизнь: |
I'm a lot like you were. | Я очень похоже на тебя в молодости. |
Old Man(оригинал) |
Old man, look at my life |
I’m a lot like you were |
Old man, look at my life |
I’m a lot like you were |
Old man, look at my life |
Twenty-four, and there’s so much more |
Live alone in a paradise |
That makes me think of two |
Love lost, such a cost |
Give me things that don’t get lost |
Like a coin that won’t get tossed |
Rolling home to you |
Old man, take a look at my life |
I’m a lot like you |
I need someone to love me |
The whole day through |
Ah, one look in my eyes |
And you can tell that’s true |
Lullabies, look in your eyes |
Run around the same old town |
Doesn’t mean that much to me |
To mean that much to you |
I’ve been first and last |
Look at how the time goes past |
But I’m all alone at last |
Rolling home to you |
Old man, take a look at my life |
I’m a lot like you |
I need someone to love me |
The whole day through |
Ah, one look in my eyes |
And you can tell that’s true |
Old man, look at my life |
I’m a lot like you were |
Old man, look at my life |
I’m a lot like you were |
старик(перевод) |
Старик, посмотри на мою жизнь |
Я очень похож на тебя |
Старик, посмотри на мою жизнь |
Я очень похож на тебя |
Старик, посмотри на мою жизнь |
Двадцать четыре и многое другое |
Живи один в раю |
Это заставляет меня думать о двух |
Любовь потеряна, такая цена |
Дайте мне вещи, которые не теряются |
Как монета, которую не подбросят |
Едем домой к вам |
Старик, посмотри на мою жизнь |
я очень похож на тебя |
Мне нужно, чтобы кто-то любил меня |
Весь день через |
Ах, один взгляд в мои глаза |
И вы можете сказать, что это правда |
Колыбельные, посмотри в глаза |
Бегите по тому же старому городу |
Это не так много значит для меня. |
Так много значит для тебя |
Я был первым и последним |
Посмотрите, как проходит время |
Но я наконец-то совсем один |
Едем домой к вам |
Старик, посмотри на мою жизнь |
я очень похож на тебя |
Мне нужно, чтобы кто-то любил меня |
Весь день через |
Ах, один взгляд в мои глаза |
И вы можете сказать, что это правда |
Старик, посмотри на мою жизнь |
Я очень похож на тебя |
Старик, посмотри на мою жизнь |
Я очень похож на тебя |