| Old man look at my life, | Старик, посмотри на мою жизнь: |
| I'm a lot like you were. | Я очень похоже на тебя в молодости. |
| Old man look at my life, | Старик, посмотри на мою жизнь: |
| I'm a lot like you were. | Я очень похоже на тебя в молодости. |
| | |
| Old man look at my life, | Старик, посмотри на мою жизнь: |
| Twenty four and there's so much more | Мне 24, и у меня ещё столько впереди, |
| Live alone in a paradise | Целая жизнь в раю, |
| That makes me think of two. | Из-за чего кажется, что у меня их две. |
| | |
| Love lost, such a cost, | Любовь потеряна – такова цена. |
| Give me things that don't get lost. | Дай мне то, что нельзя потерять, |
| Like a coin that won't get tossed | Как монетка, которая не укатиться |
| Rolling home to you. | По пути к тебе домой. |
| | |
| Old man take a look at my life | Старик, посмотри на мою жизнь: |
| I'm a lot like you | Я так похожа на тебя. |
| I need someone to love me the whole day through | Мне нужен кто-то, кто будет любить меня целый день. |
| Ah, one look in my eyes and you can tell that's true. | Ах, один взгляд мне в глаза, и ты можешь понять, что это правда. |
| | |
| Lullabies, look in your eyes, | Колыбельные, взгляд твоих глаз |
| Run around the same old town. | Обводит все тот же старый город... |
| Doesn't mean that much to me | Это не так много значит для меня, |
| To mean that much to you. | Но столько значит для тебя... |
| | |
| I've been first and last | Я была первой и последней. |
| Look at how the time goes past. | Посмотри, как проходит время. |
| But I'm all alone at last. | Но, наконец, я одна – |
| Rolling home to you. | Возвращаюсь к тебе домой. |
| | |
| Old man take a look at my life | Старик, посмотри на мою жизнь: |
| I'm a lot like you | Я так похожа на тебя. |
| I need someone to love me the whole day through | Мне нужен кто-то, кто будет любить меня целый день. |
| Ah, one look in my eyes and you can tell that's true. | Ах, один взгляд мне в глаза, и ты можешь понять, что это правда. |
| | |
| Old man look at my life, | Старик, посмотри на мою жизнь: |
| I'm a lot like you were. | Я очень похоже на тебя в молодости. |
| Old man look at my life, | Старик, посмотри на мою жизнь: |
| I'm a lot like you were. | Я очень похоже на тебя в молодости. |