| Oh daddy, you know you make me cry | О, папочка, ты знаешь, что заставляешь меня плакать? |
| How can you love me? I don't understand why | Как ты можешь любить меня? Я не понимаю, почему. |
| Oh daddy, if I could make you see | О, папочка, если бы я могла заставить тебя понять, |
| If there's been a fool around, it's got to be me, yes it's got to be me | Что если тут кто-то одурачен, то это я, да, то это я. |
| | |
| Oh daddy, you soothe me with your smile | О, папочка, ты утешаешь меня своей улыбкой. |
| You're letting me know, you're the best thing in my life | Ты показываешь мне, что лучшее в моей жизни – это ты. |
| Oh daddy, if I could make you see | О, папочка, если бы я могла заставить тебя понять, |
| If there's been a fool around, it's got to be me, yes, it's got to be me | Что если тут кто-то одурачен, то это я, да, то это я. |
| | |
| Why are you right when I'm so wrong | Почему ты прав, когда я не права? |
| I'm so weak but you're so strong | Я такая слабая, а ты такой сильный. |
| Everything you do is just alright | Всё, что ты делаешь – правильно, |
| And I can't walk away from you, baby, if I tried | Я не могу уйти от тебя, милый, даже если бы я попыталась. |
| | |
| Oh daddy, you soothe me with your smile | О, папочка, ты утешаешь меня своей улыбкой. |
| You're letting me know, you're the best thing in my life | Ты показываешь мне, что лучшее в моей жизни – это ты. |
| Oh daddy, if I could make you see | О, папочка, если бы я могла заставить тебя понять, |
| If there's been a fool around, it's got to be me, yes, it's got to be me | Что если тут кто-то одурачен, то это я, да, то это я. |