| So what do you think | И что ты думаешь? |
| Maybe he'll buy you a drink | Может быть, он купит тебе выпить |
| And run his fingers through your hair | И проведёт пальцами по твоим волосам: |
| Apologize for having to stare | "Извините, что так пристально смотрю на вас, |
| - | - |
| But he's never seen such a face | Но я никогда не видел такого лица. |
| What's it doing in such a place | Что вы делаете в таком месте?" |
| Says he knows a little spot | Он скажет, что знает одно местечко, |
| That he thinks you'll like a lot | Которое, как ему кажется, тебе очень понравится. |
| - | - |
| So he takes you in his car | Он усадит тебя в свою машину, |
| Says it isn't far | Скажет, что это недалеко, |
| And you end up at his home | И ты окажешься у него дома. |
| Ah, but you knew that's where you were going | Ах, но ты знала, к чему это приведёт... |
| - | - |
| And he turns his stereo on | Он включит стерео, |
| Makes you feel like you belong | Ты почувствуешь себя, как дома, |
| And you end up in his bed | И окажешься в его постели. |
| You're great was all he said | "Ты великолепна", – вот и всё, что он скажет. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| Oh, you're nothin' but a fool | О, ты просто дура, |
| If you think that he loves you | Если думаешь, что он любит тебя. |
| Oh, you're nothin' but a fool | О, ты просто дура, |
| If you think that he cares | Если думаешь, что ты ему небезразлична. |
| - | - |
| You're nothin' but a fool | Ты просто дура, |
| If you think that he wants you | Если думаешь, что ты нужна ему. |
| Oh, you're nothin' but a fool | О, ты просто дура, |
| If you think he cares | Если думаешь, что ты ему небезразлична. |
| - | - |
| So he lights a cigarette | Он зажжет сигарету, |
| Turns on the tv set | Включит телевизор, |
| And you just want to be held for a while | А тебе захочется, чтобы он немного обнял тебя. |
| He don't even wanna smile | Но он даже не захочет улыбнуться. |
| - | - |
| So you try to tell a joke | И вот ты попытаешься пошутить, |
| He just lights another smoke | А он просто закуривает ещё одну сигарету. |
| It's getting colder in that bed | В постели становится холоднее... |
| You're great was all he said | "Ты великолепна", – вот и всё, что он скажет. |
| - | - |
| Oh, you're nothin' but a fool | О, ты просто дура, |
| You silly fool | Полная дура, |
| If you think that he loves you | Если думаешь, что он любит тебя. |
| Ah, you're nothin' but great big fool | Ах, ты просто большая дура, |
| If you think he cares | Если думаешь, что ты ему небезразлична. |
| - | - |
| You're nothin' but a fool, yes you | Ты просто дура, да, дура, |
| If you think that he wants you | Если думаешь, что ты нужна ему. |
| Oh, you're nothin' but a fool | О, ты просто дура, |
| If you think he cares | Если думаешь, что ты ему небезразлична. |
| Just a silly fool, ha | Просто полная дура, ха... |
| - | - |
| Never thought it would happen to you | Ты даже не думала, что с тобой может такое случиться. |
| Now you'd really love stay | Ты правда хотела бы остаться, |
| But he says he's got a busy day | Но он говорит, что у него был тяжелый день, |
| And he'll call you tomorrow night | И он перезвонит тебе завтра ночью. |
| You make sure he's got your number right | Ты переспрашиваешь, правильно ли он записал твой номер... |
| - | - |
| He gives you money for a cab ride home | Он дает тебе деньги на такси до дома, |
| Suddenly you're all alone | Неожиданно ты оказываешься одна, |
| Waiting for his call | Ждёшь его звонка, |
| And you're staring at the wall | Уставившись на стену... |
| - | - |
| Ah, you're nothin' but a fool | Ах, ты просто дура, |
| If you think that he loves you | Если думаешь, что он любит тебя. |
| Ah, you're nothin' but a fool | Ах, ты просто дура, |
| Silly fool, ha | Полная дура, ха... |
| - | - |
| You never thought it would happen to you | Ты даже не думала, что с тобой может такое случиться. |
| (You're nothin' but a fool) | |
| If you think that he wants you | Если думаешь, что ты нужна ему. |
| Oh you're nothin' but a fool | О, ты просто дура, |
| If you think that he cares | Если думаешь, что ты ему небезразлична. |
| - | - |
| You're nothin' but a fool | Ты просто дура, |
| If you think that he loves you | Если думаешь, что он любит тебя. |
| Oh, you're nothin' but a fool | О, ты просто дура, |
| If you think he cares | Если думаешь, что ты ему небезразлична. |
| You're nothin' but a fool... | Ты просто дура... |