| Let the dishes wait, no need in dusting | Пусть тарелки подождут, не надо протирать пыль, |
| No reason to clean the dirty floor | Нет смысла мыть грязный пол, |
| 'cause I'm sure it doesn't matter | Потому что я уверена, что это не имеет значения, |
| Now that he has gone away | Если он ушел. |
| I have no plans for the future 'cause he's not here today | У меня нет планов на будущее, потому что сегодня его нет рядом. |
| Let them go to the park and I'll sit alone here in the dark | Пусть другие гуляют в парке, а я буду сидеть здесь одна в темноте. |
| No joy left in my heart anymore | В моем сердце больше не осталось радости. |
| Let me hold on to my memories | Оставьте меня с моими воспоминаниями... |
| | |
| And if I die this way just let it be | И, если я умру, пусть так и будет. |
| I have no plans for the future ‘cause he's not here with me | У меня нет планов на будущее, потому что его нет рядом. |
| Why should I comb my head when I know I'm not going anywhere | Зачем мне причёсываться, если я знаю, что никуда не пойду? |
| Why should I keep right on giving when I've lost my only reason for living | Зачем мне жить дальше, если жизнь потеряла всякий смысл? |
| So go on, just go on and have yourself a ball | Так идите, идите и веселитесь. |
| I have no plans for the future 'cause he's not here | У меня нет планов на будущее, потому что его нет рядом. |
| I have no plans for the future 'cause he's not here at all | У меня нет планов на будущее, потому что его нет как нет. |
| Hm, hm, hm... | Хм... хм... хм... |