| If there was ever a chance
| Если бы был шанс
|
| That the moon would never shine again
| Что луна никогда больше не засияет
|
| If there was ever the slightest doubt
| Если когда-либо было малейшее сомнение
|
| That tomorrow the sun would somehow not come out
| Что завтра солнце как-то не выглянет
|
| If such a thing could possibly come true
| Если бы такое могло сбыться
|
| It wouldn’t matter to me
| Мне было бы все равно
|
| Because i love you
| Потому что я тебя люблю
|
| More than the moon
| Больше, чем луна
|
| More than the sun
| Больше, чем солнце
|
| More than the stars
| Больше, чем звезды
|
| If for some reason all the seasons should fade away
| Если по какой-то причине все времена года должны исчезнуть
|
| O what if suddenly we discovered that the world’s not round
| О, что, если бы вдруг мы обнаружили, что мир не круглый
|
| At all it’s flat
| вообще плоско
|
| Tomorrow such a thing could possibly be
| Завтра такое может быть
|
| But nothing could mean as much as you do to me
| Но ничто не может значить так много, как ты для меня.
|
| 'cause i love you more
| потому что я люблю тебя больше
|
| More than the moon
| Больше, чем луна
|
| More than the sun
| Больше, чем солнце
|
| More than the stars
| Больше, чем звезды
|
| They could take the blue from the ocean
| Они могли бы взять синий из океана
|
| Toss the mountains into the sea
| Бросьте горы в море
|
| Chase the colours out of the rainbow’s end
| Преследуйте цвета с конца радуги
|
| But it wouldn’t bother me
| Но меня бы это не беспокоило
|
| 'cause they never could ever compare to the natural high
| потому что они никогда не могли сравниться с естественным кайфом
|
| That i get when you smile
| Это я получаю, когда ты улыбаешься
|
| When we touch
| Когда мы касаемся
|
| Oh, i love you so much, oh
| О, я так тебя люблю, о
|
| If there was ever, never a chance
| Если когда-либо было, никогда не было шанса
|
| That we should meet again
| Что мы должны встретиться снова
|
| Or if you had a change of heart
| Или если вы передумали
|
| And decided that you and i should have to part
| И решил, что мы с тобой должны расстаться
|
| If such a thing would ever come to pass
| Если такое когда-нибудь случится
|
| Let the record show that i did my best
| Пусть запись покажет, что я сделал все возможное
|
| I loved you more
| Я любил тебя больше
|
| More than the spring
| Больше, чем весна
|
| Summer, winter, or fall
| Лето, зима или осень
|
| Seasons will change
| Сезоны будут меняться
|
| But you don’t at all
| Но ты совсем не
|
| I love you just the way you are
| Я люблю тебя таким какой ты есть
|
| More than the stars
| Больше, чем звезды
|
| More than the stars
| Больше, чем звезды
|
| If for some reason
| Если по какой-то причине
|
| Seasons should fade away
| Сезоны должны исчезнуть
|
| O what if suddenly we discovered that the world’s not round
| О, что, если бы вдруг мы обнаружили, что мир не круглый
|
| At all it’s flat
| вообще плоско
|
| Tomorrow such a thing could possibly be
| Завтра такое может быть
|
| But nothing could mean as much as you do to me
| Но ничто не может значить так много, как ты для меня.
|
| I love you more
| Я люблю тебя еще больше
|
| More than the spring
| Больше, чем весна
|
| Summer, winter or fall
| Лето, зима или осень
|
| Seasons will change
| Сезоны будут меняться
|
| But you don’t at all
| Но ты совсем не
|
| I love you just the way you are
| Я люблю тебя таким какой ты есть
|
| Much more than the stars
| Гораздо больше, чем звезды
|
| More, more, more, more, more
| Больше, больше, больше, больше, больше
|
| More than the stars
| Больше, чем звезды
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| More than the stars | Больше, чем звезды |