Перевод текста песни Lush Life - Natalie Cole

Lush Life - Natalie Cole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lush Life, исполнителя - Natalie Cole.
Дата выпуска: 10.06.1991
Язык песни: Английский

Lush Life

(оригинал)

Яркая жизнь

(перевод на русский)
I used to visit all the very gay placesКогда-то я посещал все самые веселые места,
Those come-what-may placesМеста из серии "будь что будет",
Where one relaxes on the axis of the wheel of lifeГде люди расслабляются на оси колеса жизни,
To get the feel of lifeЧтобы прочувствовать жизнь
From jazz and cocktailsВ джазе и коктейлях.
--
The girls I knew had sad and sullen gray facesДевушки, которых я знал, имели грустные и угрюмые серые лица
With distant gay tracesСо следами былого веселья,
That used to be thereКоторое было здесь,
You could see where they'd been washed awayНо ты видел, куда его унесло
By too many through the dayСлишком частыми
Twelve o'clock talesСказками средь бела дня.
--
Then you came along with your siren of songА потом появилась ты со свой оглушительной песней,
To tempt me to madnessЧтобы довести меня до безумия.
I thought for a while that your poignant smileКакое-то время я думал, что твоя яркая улыбка
Was tinged with the sadnessБыла смешана с грустью
Of a great love for meПо великой любви ко мне.
--
Ah yes! I was wrongО, да! Я был неправ.
AgainИ снова,
I was wrongЯ была неправ.
--
Life is lonely againЖизнь снова одинока,
And only last year everything seemed so sureИ только в прошлом году, казалось, во всем можно быть уверенным.
Now life is awful againТеперь жизнь снова ужасна,
A trough full of hearts could only be a boreМоре сердец вызывает лишь скуку.
A week in Paris will ease the bite of itНеделя в Париже может лишь немного помочь.
All I care is to smile in spite of itВсё, что я хочу, — это улыбаться, несмотря на всё это.
--
I'll forget you, I willЯ забуду тебя, я смогу.
While yet you are still burning inside my brainНо пока ты продолжаешь пылать в моем мозгу,
Romance is mushРоман — это нонсенс.
Stifling those who striveУдушив тех, кто борется за жизнь,
I'll live a lush life in some small diveЯ проживу яркую жизнь на небольшой глубине,
And there I'll be, while I rotИ я останусь здесь, пока я гнию,
With the rest of those whose lives are lonely tooС теми остальными, чья жизнь тоже одинока.

Lush Life

(оригинал)
I used to visit all the very gay places
Those come-what-may places
Where one relaxes on the axis of the wheel of life
To get the feel of life from jazz and cocktails
The girls I knew had sad and sullen gray faces
With distant gay traces that used to be there
You could see where they’d been washed away
By too many through the day, twelve o’clock tales
Then you came along with your siren song
To tempt me to madness
I thought for a while that your poignant smile
Was tinged with the sadness of a great love for me
Ah yes, I was wrong
Again, I was wrong
Life is lonely again
And only last year everything seemed so sure
Now life is awful again
A trough full of hearts could only be a bore
A week in Paris will ease the bite of it
All I care is to smile in spite of it
I’ll forget you, I will
While yet you are still burning inside my brain
Romance is a must stifling those who strive
I’ll live a lush life in some small dive
And there I’ll be, while I rot
With the rest of those whose lives are lonely too
Of those whose lives are lonely too

Пышная Жизнь

(перевод)
Раньше я посещал все очень веселые места
Эти неожиданные места
Где отдыхаешь на оси колеса жизни
Чтобы почувствовать жизнь от джаза и коктейлей
У девушек, которых я знал, были грустные и угрюмые серые лица
С далекими веселыми следами, которые раньше были там
Вы могли видеть, где они были смыты
Слишком много в течение дня, двенадцатичасовые рассказы
Затем вы пришли со своей песней сирены
Чтобы соблазнить меня до безумия
Некоторое время я думал, что твоя пронзительная улыбка
Был окрашен грустью большой любви ко мне
Ах да, я был неправ
Опять же, я был неправ
Жизнь снова одинока
И только в прошлом году все казалось таким уверенным
Теперь жизнь снова ужасна
Корыто, полное сердец, может быть только скучным
Неделя в Париже облегчит его укус
Все, что меня волнует, это улыбаться, несмотря ни на что
Я забуду тебя, я
Пока ты все еще горишь в моем мозгу
Романтика должна душить тех, кто стремится
Я буду жить пышной жизнью в каком-нибудь маленьком нырке
И я буду там, пока гнию
С остальными теми, чья жизнь тоже одинока
Из тех, чья жизнь тоже одинока
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Mañana De Carnaval 2012
This Will Be (An Everlasting Love) 2007
Unforgettable (Duet with Nat King Cole) ft. Nat King Cole 2005
The Christmas Song ft. Natalie Cole 2008
Fever ft. Natalie Cole 2004
Bésame Mucho ft. Andrea Bocelli 2012
Acércate Más ft. Nat King Cole 2012
Tell Me All About It 2001
Unforgettable ft. Natalie Cole 2008
Quizás, Quizás, Quizás 2012
L-O-V-E 1991
I Wish You Love 1993
Yo Lo Amo (And I Love Him) ft. Chris Botti 2012
Miss You Like Crazy 2007
Route 66 1991
Solamente Una Vez 2012
Bachata Rosa ft. Juan Luis Guerra 2012
Orange Colored Sky 1991
El Día Que Me Quieras 2012
Straighten Up and Fly Right 1991

Тексты песен исполнителя: Natalie Cole