| They say that love is a 2 way street
| Говорят, что любовь – улица с двусторонним движением
|
| But you can’t prove that by me
| Но вы не можете доказать это мне
|
| Lately, it just seems like I’m headed down
| В последнее время мне кажется, что я иду вниз
|
| Lonely, one lane highway
| Одинокое, однополосное шоссе
|
| Well, it’s the same ol' same ol'
| Ну, это тот же самый старый
|
| It’s not like I haven’t been here
| Не то чтобы я здесь не был
|
| A thousand times before
| Тысячу раз раньше
|
| But this time, it’s different
| Но на этот раз все по-другому
|
| 'Coz this time I’m not takin' it anymore
| «Потому что на этот раз я больше не принимаю
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| I’m leavin'
| я ухожу
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| This time it’s for good
| На этот раз это навсегда
|
| You should’ve treated me
| Ты должен был относиться ко мне
|
| The way you said you would
| Как ты сказал, что будешь
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| I’m leavin'
| я ухожу
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| And you can’t make me stay
| И ты не заставишь меня остаться
|
| I’m tired of bein' hurt
| Я устал от боли
|
| And it ain’t no good anyway
| И это нехорошо в любом случае
|
| Now, I know it’s gonna be hard on you
| Теперь я знаю, что тебе будет тяжело
|
| Once it hits you that I’m gone
| Как только до тебя доходит, что я ушел
|
| And all those pretty things
| И все эти красивые вещи
|
| That you bought for me, you can keep it
| То, что ты купил для меня, можешь оставить себе.
|
| 'Coz they don’t make up
| «Потому что они не составляют
|
| For the damage that you’ve done
| За ущерб, который вы нанесли
|
| Oh, you’ll be alright, you’ll be fine
| О, ты будешь в порядке, ты будешь в порядке
|
| It just won’t be today
| Только не сегодня
|
| And as for me, I’m doin' better already
| А что касается меня, то мне уже лучше
|
| But what a hell of a price to pay
| Но какая чертовски дорогая цена
|
| (Hey, hey)
| (Эй, эй)
|
| I’m leavin'
| я ухожу
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| And this time it’s for good
| И на этот раз это навсегда
|
| You never treated me
| Ты никогда не относился ко мне
|
| The way you said you would
| Как ты сказал, что будешь
|
| (Hey, hey)
| (Эй, эй)
|
| I’m leavin', baby
| Я ухожу, детка
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| And you can’t make me stay
| И ты не заставишь меня остаться
|
| I’m tired of being hurt
| Я устал от боли
|
| And it ain’t no good
| И это нехорошо
|
| It ain’t no good anyway
| В любом случае это нехорошо
|
| (Hurts me so)
| (Мне так больно)
|
| When it’s 4 o’clock in the mornin'
| Когда 4 часа утра
|
| (Sad to go)
| (Грустно идти)
|
| And my bags are packed and ready to go
| И мои сумки упакованы и готовы к работе
|
| Don’t know what I was thinkin'
| Не знаю, о чем я думал
|
| But I should have left you a long time ago
| Но я должен был оставить тебя давным-давно
|
| (Hurts me so)
| (Мне так больно)
|
| And thought it hurts me, baby
| И думал, что мне больно, детка
|
| (Sad to go)
| (Грустно идти)
|
| Nothin’s gonna make me stay
| Ничто не заставит меня остаться
|
| And I’m tired, tired of hurtin' anyway
| И я устал, устал от боли в любом случае
|
| Love ain’t supposed to hurt
| Любовь не должна причинять боль
|
| That’s right
| Это верно
|
| You got to know your worth
| Вы должны знать свою ценность
|
| (And I finally believe I’m worth a lot)
| (И я, наконец, верю, что многого стою)
|
| You’re not the first and you probably
| Вы не первый, и вы, вероятно,
|
| Won’t be the last
| Не будет последним
|
| (It hurts so much inside)
| (Так больно внутри)
|
| You’re not the one to blame
| Вы не виноваты
|
| (Hurts me so)
| (Мне так больно)
|
| (And I try not to blame myself)
| (И я стараюсь не винить себя)
|
| But you gotta get over the shame
| Но ты должен преодолеть позор
|
| (Sad to go)
| (Грустно идти)
|
| (But oh, you don’t know)
| (Но о, вы не знаете)
|
| Take a good look
| Внимательно посмотрите
|
| You know you’re never comin' back
| Ты знаешь, что никогда не вернешься
|
| (No, never, no, never)
| (Нет, никогда, нет, никогда)
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| This time it’s for good
| На этот раз это навсегда
|
| (Hey)
| (Привет)
|
| You never treated me
| Ты никогда не относился ко мне
|
| The way you said you would
| Как ты сказал, что будешь
|
| And I’m leavin', baby, bye bye | И я ухожу, детка, пока, пока |