Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни (It's Only A) Paper Moon, исполнителя - Natalie Cole.
Дата выпуска: 10.06.1991
Язык песни: Английский
Paper Moon(оригинал) | Бумажная луна(перевод на русский) |
Say, it's only a paper moon | Послушай, это всего лишь бумажная луна, |
Sailing over a cardboard sea | Плывущая над картонным морем, |
But it wouldn't be make-believe | Но она не была бы бутафорской, |
If you believed in me | Если бы ты верила в меня. |
- | - |
Yes, it's only a canvas sky | Да, это всего лишь небо на холсте, |
Hanging over a muslin tree | Нависшее над деревом из муслина, |
But it wouldn't be make-believe | Но оно не было бы бутафорским, |
If you believed in me | Если бы ты верила в меня. |
- | - |
Without your love | Без твоей любви |
It's a honky tonk parade | Всё — дешёвый парад. |
Without your love | Без твоей любви |
It's a melody played in a penny arcade | Всё — мелодия, играющая в игровой аркаде. |
- | - |
It's a Barnum and Bailey world | Это мир Барнума и Бейли, |
Just as phony as it can be | До невозможности фальшивый, |
But it wouldn't be make-believe | Но он не был бы бутафорским, |
If you believed in me | Если бы ты верила в меня. |
- | - |
(It's Only A) Paper Moon(оригинал) |
Yes, it’s only a paper moon |
Sailing over a cardboard sea |
But it wouldn’t be make believe |
If you believe in me Yes, it’s only a canvas sky |
Hanging over a muslin tree |
But it wouldn’t be make believe |
If you believe in me Without your love |
It’s a honky-tonk parade |
Without your love |
It’s a melody played on a penny arcade |
It’s a Barnum and Bailey world |
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe |
If you believe in me Yes, it’s only a paper moon |
Sailing over that cardboard sea |
It wouldn’t be make believe |
If you believe in me It’s only a canvas sky |
Hanging over a muslin tree |
But it wouldn’t be make believe |
If you believe in me Without your love |
It’s a honky-tonk parade |
Without your love |
It’s a melody played on a penny arcade |
It’s a Barnum and Bailey world |
Just as phony as it could be It wouldn’t be make believe |
If you believe in me Without your love |
It’s a honky-tonk parade |
Without your love |
It’s a melody played on a penny arcade |
It’s a Barnum and Bailey world |
Just as phony as it could be But it wouldn’t be make believe |
If you believe in me It wouldn’t be make believe |
If you believe in me It wouldn’t be make believe |
If you believe in me |
(Это Всего Лишь) Бумажная Луна.(перевод) |
Да, это всего лишь бумажная луна |
Плавание над картонным морем |
Но это не было бы притворством |
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь холст небо |
Висит над муслиновым деревом |
Но это не было бы притворством |
Если ты веришь в меня Без твоей любви |
Это парад хонки-тонк |
Без твоей любви |
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде |
Это мир Барнума и Бейли |
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством |
Если ты веришь в меня Да, это всего лишь бумажная луна |
Парусный спорт над этим картонным морем |
Это не было бы притворством |
Если ты веришь в меня, это всего лишь небо холста |
Висит над муслиновым деревом |
Но это не было бы притворством |
Если ты веришь в меня Без твоей любви |
Это парад хонки-тонк |
Без твоей любви |
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде |
Это мир Барнума и Бейли |
Так же фальшиво, как это могло бы быть, это не было бы притворством |
Если ты веришь в меня Без твоей любви |
Это парад хонки-тонк |
Без твоей любви |
Это мелодия, играемая в копеечной аркаде |
Это мир Барнума и Бейли |
Так же фальшиво, как могло бы быть, но это не было бы притворством |
Если ты веришь в меня, это не будет притворяться |
Если ты веришь в меня, это не будет притворяться |
Если ты веришь в меня |