| Look into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| I’m your mirror
| я твое зеркало
|
| Look into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| Look into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| I’m your mirror
| я твое зеркало
|
| You will find all the love that you need
| Вы найдете всю любовь, которая вам нужна
|
| Looking at me
| Посмотри на меня
|
| Look at the reflection in your mirror
| Посмотрите на свое отражение в зеркале
|
| It can only capture surface things
| Он может захватывать только поверхностные вещи
|
| But looking into my eyes is the answer
| Но смотреть мне в глаза - это ответ
|
| You will find all the love that you need
| Вы найдете всю любовь, которая вам нужна
|
| Looking at me
| Посмотри на меня
|
| You don’t have to ask me where I’m going
| Тебе не нужно спрашивать меня, куда я иду
|
| I will never be too far away
| Я никогда не буду слишком далеко
|
| No, baby no
| Нет, детка, нет
|
| If you have a heavy load to carry
| Если вам нужно нести тяжелый груз
|
| I’ll be there to help you
| Я буду там, чтобы помочь вам
|
| To get through the day
| Чтобы прожить день
|
| That’s what I’m there for so
| Вот для чего я здесь
|
| Look into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| I’m your mirror
| я твое зеркало
|
| Look into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| You will find all th love that you need
| Вы найдете всю любовь, которая вам нужна
|
| Looking at me
| Посмотри на меня
|
| When you’v got the Blues and feeling lonely
| Когда у тебя блюз и чувство одиночества
|
| Darkness come and you can’t see it through
| Наступила тьма, и вы не можете ее увидеть
|
| I know the feeling
| Я знаю это чувство
|
| When it seems you’re at your fading hour
| Когда кажется, что вы находитесь в вашем угасающем часе
|
| I’ll provide the power and give it to you
| Я предоставлю силу и дам ее тебе
|
| I want to do that for you so
| Я хочу сделать это для тебя, так что
|
| Look into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| I’m your mirror
| я твое зеркало
|
| Look into my eyes
| Посмотри мне в глаза
|
| Can’t you see?
| Разве ты не видишь?
|
| (Look…)
| (Смотреть…)
|
| I’m your mirror
| я твое зеркало
|
| You will find all the love that you need
| Вы найдете всю любовь, которая вам нужна
|
| Looking at me
| Посмотри на меня
|
| You better look
| Тебе лучше посмотреть
|
| You better look
| Тебе лучше посмотреть
|
| You better look into my eyes
| Лучше посмотри мне в глаза
|
| You better look
| Тебе лучше посмотреть
|
| Why don cho' look
| Зачем смотреть
|
| You better look into my eyes | Лучше посмотри мне в глаза |