Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I Can't Say No, исполнителя - Natalie Cole. Песня из альбома The Natalie Cole Collection, в жанре
Дата выпуска: 31.12.1986
Лейбл звукозаписи: Capitol
Язык песни: Английский
I Can't Say No(оригинал) | Не могу отказать(перевод на русский) |
Here I am, there you are | Вот она я, а вот он ты. |
If you ask me to walk a thousand miles | Если ты попросишь пройти тысячу миль, |
Just to be where you are | Просто чтобы быть там, где ты, |
I can't say no if you ask me | Я не могу отказать, если ты просишь. |
- | - |
If I had a dime, it's yours as well as mine | Если у меня есть дайм, он твой, как и мой. |
I'd keep the penny, you know I would | Я бы сберегла пенни, ты знаешь, |
And gladly give you the nine | И с радостью отдала бы тебе девять, |
I can't say no if you asked me | Я не могу отказать, если ты просишь. |
- | - |
If you told me tonight to get up | Если бы ты сказал этой ночью: "Вставай, |
Pack my bags, let's go away | Собирай свои чемоданы, мы уезжаем", – |
I wouldn't even care what my Mommy | Мне бы даже было все равно, что мама |
What my Daddy might have to say | И папа сказали бы на это, |
‘Cause I can't say no if you ask me | Ведь я не могу отказать, если ты просишь. |
- | - |
Oh, no, you're too beautiful to be to be | О, нет, ты слишком прекрасен, чтобы существовать. |
(You know I can't say it, baby, no) | . |
You mean everything to me | Ты значишь для меня всё. |
(No, ifs and no maybe No) | . |
- | - |
And that's why I that's why I | Вот почему я, вот почему я, |
That's why I that's why | Вот почему я, вот почему |
(You know I can't say it, baby) | |
I can't say no if you ask me | Я не могу отказать, если ты просишь. |
- | - |
Sometimes I get so angry | Иногда я так сержусь, |
I walk around and I pout all day | Я хожу и дуюсь целый день, |
And then he kisses me | И вдруг он целует меня, |
- | - |
And asks me do I love him | И спрашивает меня, люблю ли я его, |
In a sweet, soft, sexy kind of way | Прекрасным, томным, сексуальным голосом. |
I can't say no if he asks me | Я не могу отказать, если он просит. |
- | - |
Ooh no, I can't say no if he asks me | Ой, нет, я не могу отказать, если он спросит. |
I can't say no if you ask me | Я не могу отказать, если ты просишь. |
Baby, baby, baby | Милый, милый, милый, |
I can't say no if you ask me [4x] | Я не могу отказать, если ты просишь. [4x] |
- | - |
I Can't Say No(оригинал) |
Here I am |
There you are |
If you ask me to walk a thousand miles just to be where you are |
I can’t say no… |
If you ask me |
If I had a dime, it’s yours as well as mine |
I’d keep the penny, you know I would and gladly give you the nine |
I can’t say no |
If you ask me |
Ooh, ooh, ooh |
If you told me tonight to get up |
Pack my bags let’s go away |
I wouldn’t even care what my Mommy, what my Daddy might have to say |
«Cause I can’t say no |
If you ask me |
Ooh, ooh no! |
(You're too beautiful to be. to be) |
You know I can’t say it, baby no! |
(You mean everything to me) |
No ifs and no maybe’s |
No! |
(that's why I, that’s why I, that’s why I, that’s why) |
You know I can’t say it baby |
Sometimes I get so angry with him |
I walk around I pout all day |
And the he kisses me and asks me do I love him |
In a sweet soft sexy kind of way |
(перевод) |
А вот и я |
Вот ты где |
Если ты попросишь меня пройти тысячу миль, чтобы быть там, где ты |
Я не могу сказать нет… |
Если ты спросишь меня |
Если бы у меня была копейка, она была бы и твоей, и моей. |
Я бы оставил пенни, ты знаешь, я бы с радостью дал тебе девять |
я не могу сказать нет |
Если ты спросишь меня |
Ох, ох, ох |
Если бы ты сказал мне сегодня вставать |
Пакуй мои сумки, давай уйдем |
Меня бы даже не волновало, что моя мама, что мой папа мог бы сказать |
«Потому что я не могу сказать нет |
Если ты спросишь меня |
О, о нет! |
(Ты слишком красива, чтобы быть. быть) |
Ты знаешь, я не могу этого сказать, детка, нет! |
(Ты имеешь в виду все для меня) |
Никаких "если" и "может быть" |
Нет! |
(вот почему я, вот почему я, вот почему я, вот почему) |
Ты знаешь, я не могу сказать это, детка |
Иногда я так злюсь на него |
Я хожу и дуюсь весь день |
И он целует меня и спрашивает, люблю ли я его |
В сладкой мягкой сексуальной манере |