| Sky, so vast is the sky, with far away clouds just wandering by | Небо, небо так огромно с этими проплывающими мимо облаками... |
| Where do they go? Oh, I don't know, don't know | Куда они направляются? О, я не знаю, не знаю... |
| Wind that speaks to the leaves, telling stories that no one believes | Ветер, что разговаривает с листвой, рассказывая истории, в которые никто не верит, |
| Stories of love belong to you and to me | Истории о любви, которая принадлежит тебе и мне... |
| | |
| Oh, Dindi, if I only had words I would say all the beautiful | О, Динди, если бы только я могла найти слова, я бы сказала обо всём прекрасном, |
| Things that I see when you're with me, oh, my Dindi | Что я вижу, когда ты со мной, о, мой Динди. |
| Oh, Dindi, like the song of the wind in the trees, that's how my heart is | О, Динди, словно песня ветра в кронах — вот как моё сердце |
| Singing Dindi, happy Dindi, when you're with me | Поёт, я счастлива, Динди, когда ты со мной... |
| | |
| I love you more each day; yes, I do; yes, I do | Я люблю тебя всё сильнее с каждым днём, да, люблю. |
| I'd let you go away if you take me with you | Я бы отпустила тебя, если бы ты взял меня с собой. |
| | |
| Don't you know, Dindi, I'd be running and searching for you | Неужели ты не понимаешь, Динди? Я бегаю и ищу тебя, |
| Like a river that can't find the sea | Словно река, которая не может найти море. |
| That would be me without you, my Dindi | Такой бы я была без тебя, Динди: |
| Can't find the sea | Не могла найти море. |
| That would be me without you, Dindi | Такой бы я была без тебя, Динди... |
| | |
| Like a river that can't find the sea | Словно река, которая не может найти море. |
| That would be me without you, my Dindi | Такой бы я была без тебя, мой Динди... |