| Oh, I’m living in the country
| О, я живу в деревне
|
| Of people guilty
| Виновных
|
| Of laughing on the outside
| Смеяться снаружи
|
| While they’re crying within
| Пока они плачут внутри
|
| Being in a world
| Быть в мире
|
| With people afraid to give
| С людьми, которые боятся дать
|
| Little bit of kindness
| Немного доброты
|
| But they say I’m your friend
| Но они говорят, что я твой друг
|
| What they don’t know
| Чего они не знают
|
| There’s a danger up ahead
| Впереди опасность
|
| Look out, be careful
| Берегись, будь осторожен
|
| Of this danger up ahead
| Из этой опасности впереди
|
| Tell we
| Скажи, что мы
|
| Why do we keep on fighting
| Почему мы продолжаем бороться
|
| When our backs are up
| Когда наши спины подняты
|
| Against the wall, that wall, hey
| У стены, у стены, эй
|
| We wear our personalities upon our sleeves
| Мы носим наши личности на рукавах
|
| No compromise in sight, we do as we please
| Никаких компромиссов, мы делаем, что хотим
|
| It’s time to realize the price of freedom
| Пришло время осознать цену свободы
|
| Is making some sacrifices
| Приносит некоторые жертвы
|
| For what you believe in, oh, Lordy
| За то, во что ты веришь, о, Господи
|
| There’s a danger, a great danger
| Есть опасность, большая опасность
|
| Say, try to remember
| Скажи, попробуй вспомнить
|
| To watch everything you do
| Смотреть все, что вы делаете
|
| Somebody’s watching you
| Кто-то наблюдает за тобой
|
| They’re writing it down
| Они записывают это
|
| Don’t let society
| Не позволяйте обществу
|
| Tell you what you should be
| Скажи тебе, кем ты должен быть
|
| You know the truth
| Вы знаете правду
|
| So follow that sound | Так что следуйте за этим звуком |