Desert road from Vegas to nowhere | Пустынная дорога из Вегаса в никуда... |
Some place better than where you've been | Некоторые места лучше чем те, где ты был. |
A coffee machine that needs some fixing | Кофемашина, которую нужно починить, |
In a little cafe' just around the bend | В маленьком кафе прямо за поворотом... |
I am calling you, can't you hear me | Я зову тебя. Ты слышишь меня? |
I am calling you | Я зову тебя. |
- | - |
A hot dry wind blows right through me | Горячий сухой ветер продувает меня насквозь. |
The baby's crying and I can't sleep | Плачет ребёнок, и я не могу заснуть, |
But we both know that a change is coming | Но мы оба знаем, что нас ждут перемены. |
Coming closer, sweet release | Сладкое избавление все ближе. |
And I am calling you, can you hear me | Я зову тебя. Ты слышишь меня? |
I am calling you | Я зову тебя. |
- | - |
Desert road from Vegas to nowhere | Пустынная дорога из Вегаса в никуда... |
Somewhere better than where you've been | Некоторые места лучше чем те, где ты был. |
But we both know that a change is coming | Но мы оба знаем, что нас ждут перемены. |
Coming closer around the bend | Сладкое избавление все ближе. |
And I am calling you, don't you hear me | Я зову тебя. Неужели ты не слышишь меня? |
I am calling you | Я зову тебя. |
I, honey, I'm calling, I'm calling, I'm calling you | Милый, я зову, я зову, я зову тебя. |
I know you hear me | Я знаю, что ты слышишь меня. |
I am calling you | Я зову тебя... |