| My nigga
| мой ниггер
|
| You good?
| Ты хорош?
|
| Yeah I’m good man, I’m good
| Да, я хороший человек, я хороший
|
| Yo I’m doing this song dawg, it’s titled 'I Lie'
| Эй, я исполняю эту песню, чувак, она называется «Я лгу».
|
| It’s like a love…
| Это как любовь…
|
| I’m doing this song and I need you on the song
| Я исполняю эту песню, и ты нужен мне в песне
|
| I will email it
| я отправлю его по электронной почте
|
| I got like a hook
| Я получил как крюк
|
| I need you on the verse
| Ты нужен мне на куплете
|
| Ayt
| Айт
|
| [Hook: Nasty_C)
| [Припев: Nasty_C)
|
| I’m sending out a text to Ghetto Cupid
| Я отправляю сообщение в Ghetto Cupid
|
| Tell that boy to put a gat to where your heart is
| Скажи этому мальчику, чтобы положил ружье туда, где твое сердце
|
| We can netflix and smoke a dooby
| Мы можем netflix и курить douby
|
| I smoke that shit that smell like someone farted
| Я курю это дерьмо, которое пахнет, как будто кто-то пукнул
|
| Look at what you, look at what you started
| Посмотри, что ты, посмотри, что ты начал
|
| I swear, I love my dick as hard as a heart is
| Клянусь, я люблю свой член так же сильно, как сердце
|
| Look at what you, look at what you started
| Посмотри, что ты, посмотри, что ты начал
|
| I swear, I like that ass is the softest
| Клянусь, мне нравится, что задница самая мягкая
|
| I lie, I lie, I lie
| Я лгу, я лгу, я лгу
|
| I lie, I lie, I lie
| Я лгу, я лгу, я лгу
|
| OK across my heart that’s on my life
| ОК, в моем сердце, это в моей жизни
|
| I never lie, girl I never lie
| Я никогда не лгу, девочка, я никогда не лгу
|
| That’s suicide, suicide yeah
| Это самоубийство, самоубийство да
|
| That’s not what I meant when I said, «You're my do or die»
| Это не то, что я имел в виду, когда сказал: «Ты мой делай или умри»
|
| You got the juice but I’ll get you wet though
| У тебя есть сок, но я намочу тебя
|
| Make that ass bounce like a cheque do'
| Заставьте эту задницу подпрыгивать, как чек,
|
| You owe me come cancel your debt
| Ты должен мне прийти отменить свой долг
|
| Your pussy is sick like it made it me sneeze
| Твоя киска больна, как будто заставила меня чихнуть
|
| Girl you’re blessed
| Девушка, вы благословлены
|
| We connect like two keys
| Мы соединяемся как два ключа
|
| Hear me on the news, yeah that new shit
| Услышьте меня в новостях, да, это новое дерьмо
|
| Nah nah girl you ain’t being foolish
| Нет, нет, девочка, ты не глупая
|
| No gun we can shoot this
| Нет пистолета, мы можем стрелять в это
|
| I swear Ghetto Cupid made me do it
| Клянусь, Гетто Купидон заставил меня сделать это
|
| [Hook: Nasty_C)
| [Припев: Nasty_C)
|
| I’m sending out a text to Ghetto Cupid
| Я отправляю сообщение в Ghetto Cupid
|
| Tell that boy to put a gat to where your heart is
| Скажи этому мальчику, чтобы положил ружье туда, где твое сердце
|
| We can netflix and smoke a dooby
| Мы можем netflix и курить douby
|
| I smoke that shit that smell like someone farted
| Я курю это дерьмо, которое пахнет, как будто кто-то пукнул
|
| Look at what you, look at what you started
| Посмотри, что ты, посмотри, что ты начал
|
| I swear, I love my dick as hard as a heart is
| Клянусь, я люблю свой член так же сильно, как сердце
|
| Look at what you, look at what you started
| Посмотри, что ты, посмотри, что ты начал
|
| I swear, I like that ass is the softest
| Клянусь, мне нравится, что задница самая мягкая
|
| I lie, I lie, I lie
| Я лгу, я лгу, я лгу
|
| I lie, I lie, I lie
| Я лгу, я лгу, я лгу
|
| Role playing
| Ролевые игры
|
| Name calling
| Навешивание ярлыков
|
| When I was young pops
| Когда я был молодым поп
|
| Told me son, «If it’s a spade, it’s a spade call it»
| Сказал мне сын: «Если это вещи, это вещи, называйте это»
|
| So I call this 'untied strings'
| Поэтому я называю это "развязанными нитями".
|
| I call you my sidepiece
| Я называю тебя своей приставкой
|
| I call you around three in the morning
| Я звоню тебе около трех утра
|
| And try to sneak out, to take the D route
| И попробуй улизнуть, пойти по маршруту D
|
| And pray I help you shake the sleep out
| И молитесь, чтобы я помог вам избавиться от сна
|
| And bring the freak out before I even knock to make some of the neighbours peak
| И приведи урода, прежде чем я даже постучу, чтобы заставить некоторых из соседей пикнуть
|
| out
| из
|
| I blame ganja 'cause my weed and my beats are the three loud, hey
| Я виню ганджу, потому что моя травка и мои биты - три громких, эй
|
| [Verse 3: Nasty_C)
| [Стих 3: Nasty_C)
|
| I promise if I roll a joint then we roll on the floor
| Обещаю, если я сверну косяк, мы покатимся по полу
|
| And you won’t let me wait till me boner get sore
| И ты не позволишь мне ждать, пока у меня болит стояк
|
| Better yet, when I open leave the clothes at the door
| А еще лучше, когда я открою, оставлю одежду у двери
|
| Let’s fuck the shit out each other then we work on our flaws
| Давай трахнем друг друга, а потом поработаем над своими недостатками.
|
| Role playing and name calling
| Ролевые игры и обзывание
|
| Pole dancing and more name calling
| Танцы на пилоне и другие обзывательства
|
| No hands and more brain swapping (shit)
| Никаких рук и больше обмена мозгами (дерьмо)
|
| More hands and more strange barking
| Больше рук и больше странного лая
|
| More of the sexing it
| Больше секса
|
| That’s what you’re texting me
| Это ты мне пишешь
|
| I know you got what you needed but shit don’t mention it
| Я знаю, что у тебя есть то, что тебе нужно, но, черт возьми, не упоминай об этом.
|
| I thought of something that my brother told me to mess with me
| Я подумал о том, что мой брат сказал мне возиться со мной
|
| He said that, «You want a woman that’s infamous, when you’re real famous»
| Он сказал: «Тебе нужна печально известная женщина, когда ты действительно знаменит».
|
| I guess it’s true, I guess it really is
| Я думаю, это правда, я думаю, это действительно так
|
| I guess its you, I mess with you
| Я думаю, это ты, я ссорюсь с тобой
|
| And shit I’ll probably mess this up 'cause I’m expected to
| И черт возьми, я, вероятно, все испорчу, потому что я должен
|
| But that ass is a blessing and blessings given what blessing’s due
| Но эта задница - это благословение и благословение, учитывая, какое благословение должно быть
|
| True | Истинный |