| Please don’t call my phone I’m with the crew
| Пожалуйста, не звоните на мой телефон, я с командой
|
| You’re fucking up my mood
| Ты портишь мне настроение
|
| Can’t you find you nothing else to do I’m with the
| Разве ты не можешь найти, что тебе больше нечего делать? Я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Don’t be a bitch, Don’t be a bitch
| Не будь стервой, Не будь стервой
|
| Don’t be a bitch, don’t be a bitch (Don't you be a)
| Не будь стервой, не будь стервой (Не будь стервой)
|
| Said I would come over but I never did
| Сказал, что приду, но так и не пришел
|
| ‘Cos you acting like a bitch
| «Потому что ты ведешь себя как сука
|
| Don’t be bitch
| Не будь сукой
|
| Right now I’m lit and sipping tea
| Прямо сейчас я закурил и потягиваю чай
|
| In my room yeah with the team
| В моей комнате да с командой
|
| That means on the beat
| Это означает, что в такт
|
| Repping 031, out in Durbanville
| Repping 031, в Дурбанвилле
|
| (Ay ay ay ay)
| (Ай ай ай ай)
|
| I share a groupie with the clique
| Я разделяю поклонницу с кликой
|
| She gon' put the boobies on the dick (Oh my yeah)
| Она наденет сиськи на член (о да)
|
| I ain’t picking up the phone for shit
| Я ни за что не возьму трубку
|
| She say, «how you don’t get my text, when I see you posting pics?»
| Она говорит: «Как ты не понимаешь мой текст, когда я вижу, что ты выкладываешь фото?»
|
| Talking automatic whips
| Говорящие автоматические кнуты
|
| Your daughter want some dick, she do automatic splits
| Твоя дочь хочет член, она делает автоматический шпагат
|
| I’m Talking gymnastics yeah
| Я говорю о гимнастике, да
|
| I might take some pics yeah, I don’t care if they leak yeah
| Я мог бы сделать несколько фотографий, да, мне все равно, если они протекают, да
|
| Shit is lit like Bic yeah
| Дерьмо горит, как Бик, да
|
| She hopping on my shtick yeah
| Она прыгает на моей палке, да
|
| I got a thick bitch calling me daddy
| У меня есть толстая сука, называющая меня папой
|
| A remix Molly with Xanny
| Ремикс Молли с Ксанни
|
| Kicking big shit and we relaxing
| Пинаем большое дерьмо, и мы расслабляемся
|
| I’m getting to the money I’m an addict
| Я получаю деньги, я наркоман
|
| I’m talking big big money I’m stacking
| Я говорю о больших больших деньгах, которые я складываю
|
| I’ll never let yeah
| Я никогда не позволю да
|
| Dogs got my back yeah
| Собаки прикрыли меня, да
|
| I ain’t talking pets yeah
| Я не говорю о домашних животных, да
|
| Imma hit it from the back (ouu)
| Имма ударил его со спины (оуу)
|
| Please don’t call my phone I’m with the (I'm with the, I’m with the)
| Пожалуйста, не звоните на мой телефон, я с (я с, я с)
|
| Please don’t call my phone I’m with the crew
| Пожалуйста, не звоните на мой телефон, я с командой
|
| You’re fucking up my mood
| Ты портишь мне настроение
|
| Can’t you find you nothing else to do I’m with the
| Разве ты не можешь найти, что тебе больше нечего делать? Я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Don’t be a bitch, Don’t be a bitch
| Не будь стервой, Не будь стервой
|
| Don’t be a bitch, don’t be a bitch (Don't you be a)
| Не будь стервой, не будь стервой (Не будь стервой)
|
| Said I would come over but I never did
| Сказал, что приду, но так и не пришел
|
| ‘Cos you acting like a bitch
| «Потому что ты ведешь себя как сука
|
| Don’t be bitch
| Не будь сукой
|
| Misbehaving with the gang, I got pockets full of bands
| Плохое поведение с бандой, у меня карманы полны групп
|
| I got caught up girl (?)
| Я догнал девушку (?)
|
| Bitch i thought you understand
| Сука, я думал, ты понимаешь
|
| I’m a man with the plan
| Я человек с планом
|
| You should make a reservation in advance
| Вы должны сделать бронирование заранее
|
| I’m connecting flights to France
| Я пересаживаюсь во Францию
|
| One way ticket to your pants
| Билет в один конец до штанов
|
| Yeah yeah yeah yeah yeah yeah
| Да да да да да да
|
| With the gang gang gang gang gang gang
| С бандой, бандой, бандой, бандой, бандой, бандой
|
| I won’t take a knee, I got plans plans plans
| Я не встану на колени, у меня есть планы планы планы
|
| Stick with me you"ll be good girl
| Держись со мной, ты будешь хорошей девочкой
|
| BNB! | БНБ! |
| I’m on to something.
| Я что-то задумал.
|
| Hit up AirBNB! | Присоединяйтесь к AirBNB! |
| Like for a month or something
| Например, на месяц или что-то
|
| I’m in here with the runners
| Я здесь с бегунами
|
| We get to the where they started
| Мы добираемся до того, с чего они начали
|
| Our families gotta get something
| Наши семьи должны получить что-то
|
| They gotta be rubbing their tummies
| Они должны тереть животы
|
| I got no time for you you bugging!
| У меня нет на тебя времени, ты приставал!
|
| Please don’t call my phone I’m with the (I'm with the, I’m with the)
| Пожалуйста, не звоните на мой телефон, я с (я с, я с)
|
| Please don’t call my phone I’m with the crew
| Пожалуйста, не звоните на мой телефон, я с командой
|
| You’re fucking up my mood
| Ты портишь мне настроение
|
| Can’t you find you nothing else to do I’m with the
| Разве ты не можешь найти, что тебе больше нечего делать? Я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Gang! | Банда! |
| On my Gang shit I’m with the
| В моем бандитском дерьме я с
|
| Don’t be a bitch, Don’t be a bitch
| Не будь стервой, Не будь стервой
|
| Don’t be a bitch, don’t be a bitch (Don't you be a)
| Не будь стервой, не будь стервой (Не будь стервой)
|
| Said I would come over but I never did
| Сказал, что приду, но так и не пришел
|
| ‘Cos you acting like a bitch
| «Потому что ты ведешь себя как сука
|
| Don’t be bitch | Не будь сукой |