| They gon' tell you bout the high, don’t do it
| Они расскажут тебе о кайфе, не делай этого
|
| They gon' make you smoke that loud, don’t do it
| Они заставят тебя так громко курить, не делай этого
|
| Don’t do it
| Не делайте этого
|
| Grab on and hold on baby
| Хватай и держи ребенка
|
| Grab on and hold on baby
| Хватай и держи ребенка
|
| Don’t do it
| Не делайте этого
|
| You know the devil gon' test you
| Вы знаете, что дьявол собирается проверить вас
|
| Don’t you fold under the pressure baby
| Не сгибайся под давлением, детка
|
| Don’t do it, don’t do it
| Не делай этого, не делай этого
|
| They tell me that this good guy shit is not working out
| Они говорят мне, что это дерьмо хорошего парня не работает
|
| They say I need a different plan
| Они говорят, что мне нужен другой план
|
| I need to get one of these famous niggas' girlfriends naked
| Мне нужно раздеть одну из подружек этих знаменитых ниггеров
|
| And put the video on Instagram
| И выложи видео в Инстаграм
|
| Trust me if I pour her up a bigger glass
| Поверь мне, если я налью ей стакан побольше
|
| Then she’ll show a little ass
| Тогда она покажет маленькую задницу
|
| And she might put her hands up in a nigga pants
| И она могла бы засунуть руки в ниггерские штаны
|
| To make up for the little ass, cause she got a little ass
| Чтобы компенсировать маленькую задницу, потому что у нее маленькая задница
|
| I was in the club getting, a lap dance from a big one
| Я был в клубе, танцевал на коленях от большого
|
| But I was on my phone tweeting bout his other song
| Но я по телефону писал в Твиттере о другой его песне.
|
| You would swear I couldn’t feel nothing
| Вы могли бы поклясться, что я ничего не чувствовал
|
| Like I couldn’t feel her ass
| Как будто я не чувствовал ее задницу
|
| I was at the club getting, a little too drunk for a little man
| Я был в клубе, слишком пьян для маленького человека
|
| Thinking bout how God can take it all away
| Думая о том, как Бог может забрать все это
|
| Like «Fooled ya, it was just a prank»
| Типа «Обманул тебя, это была просто шутка»
|
| Should’ve listened to your dad when he said, he said
| Надо было послушать твоего отца, когда он сказал, он сказал
|
| They gon' tell you bout the high, don’t do it
| Они расскажут тебе о кайфе, не делай этого
|
| They gon' make you smoke that loud, don’t do it (yeah)
| Они заставят тебя так громко курить, не делай этого (да)
|
| Don’t do it
| Не делайте этого
|
| Grab on and hold on baby
| Хватай и держи ребенка
|
| Grab on and hold on baby
| Хватай и держи ребенка
|
| Don’t do it
| Не делайте этого
|
| You know the devil gon' test you
| Вы знаете, что дьявол собирается проверить вас
|
| Don’t you fall under the pressure baby
| Не подпадай под давление, детка
|
| Don’t do it, don’t do it
| Не делай этого, не делай этого
|
| Look, Pops told me I am not the only nigga out here with a talent
| Слушай, Попс сказал мне, что я здесь не единственный ниггер с талантом.
|
| Had to do whatever just to make it happen
| Пришлось делать все, чтобы это произошло
|
| Now I’m in the penthouse with Italian bitches, throwing it at me
| Теперь я в пентхаусе с итальянскими суками, которые бросают мне это
|
| And telling me how I really, really have it
| И рассказываешь мне, как у меня это действительно есть.
|
| I don’t know a fuck nigga in my whole squad
| Я не знаю чертового ниггера во всем своем отряде
|
| People asking me where I got all this gold from
| Люди спрашивают меня, откуда я взял все это золото
|
| «It's rose gold nigga, ask me where it rose from»
| «Это ниггер из розового золота, спроси меня, откуда он взялся»
|
| She never come to me when she got all her clothes on
| Она никогда не подходила ко мне, когда на ней была вся одежда.
|
| Don’t do it, you know how I need you naked
| Не делай этого, ты же знаешь, как ты мне нужен голый
|
| I know two glasses of that white wine gets you faded
| Я знаю, что от двух бокалов этого белого вина ты увядаешь.
|
| Your best friend always been lying to your face
| Твой лучший друг всегда лгал тебе в лицо
|
| Why you think she tell you every night out get some
| Почему ты думаешь, что она говорит тебе каждую ночь?
|
| Yeah fuck yeah
| да бля да
|
| Yeah fuck yeah
| да бля да
|
| Come, come, come you know that I got the real stuff here
| Давай, давай, давай, ты знаешь, что у меня здесь есть настоящие вещи
|
| What’s a ballerina to me, I’ve been on my toes all fucking year
| Что мне балерина, я был в напряжении весь гребаный год
|
| This is something that your ears must hear
| Это то, что ваши уши должны услышать
|
| Cause them other niggas well you know…
| Потому что они другие ниггеры, ну вы знаете ...
|
| They gon' tell you bout the high, don’t do it
| Они расскажут тебе о кайфе, не делай этого
|
| They gon' make you smoke that loud, don’t do it (yeah)
| Они заставят тебя так громко курить, не делай этого (да)
|
| Don’t do it
| Не делайте этого
|
| Grab on and hold on baby
| Хватай и держи ребенка
|
| Grab on and hold on baby
| Хватай и держи ребенка
|
| Don’t do it
| Не делайте этого
|
| You know the devil gon' test you
| Вы знаете, что дьявол собирается проверить вас
|
| Don’t you fall under the pressure baby
| Не подпадай под давление, детка
|
| Don’t do it, don’t do it
| Не делай этого, не делай этого
|
| [Verse 3: Tellaman)
| [Стих 3: Телламан)
|
| (Tellaman ohhh)
| (Телламан ооо)
|
| They tell me that this guy good guy shit is not working out
| Они говорят мне, что у этого парня, хорошего парня, дерьмо не работает
|
| That too I’m quiet, I need to loud in my mouth
| Это тоже я тихий, мне нужно громко во рту
|
| If I hit it I’ll elevate to a higher grade, no play fair
| Если я попаду в нее, я получу более высокий класс, а не честная игра.
|
| They tell me that I’m a star now
| Мне говорят, что я теперь звезда
|
| Should be gliding on top of the clouds
| Должен парить над облаками
|
| It’s easy to get lost in the moment
| Легко потеряться в данный момент
|
| With all this liquor we’ve been pouring
| Со всем этим ликером мы наливали
|
| The smoke in the air got you choking
| Дым в воздухе заставил вас задохнуться
|
| This thing got you pretty historic
| Эта вещь сделала тебя довольно историческим
|
| Your man is calling but you ignore it
| Ваш мужчина звонит, но вы его игнорируете
|
| Tonight you’re the one I’ll be scoring
| Сегодня ты тот, кого я буду забивать
|
| You’ll regret it all in the morning
| Вы пожалеете обо всем утром
|
| Your mama ain’t raise you that way
| Твоя мама тебя так не воспитала
|
| Know what she said, baby she said…
| Знай, что она сказала, детка, она сказала…
|
| They gon' tell you bout the high, don’t do it
| Они расскажут тебе о кайфе, не делай этого
|
| They gon' make you smoke that loud, don’t do it (yeah)
| Они заставят тебя так громко курить, не делай этого (да)
|
| Don’t do it
| Не делайте этого
|
| Grab on and hold on baby
| Хватай и держи ребенка
|
| Grab on and hold on baby
| Хватай и держи ребенка
|
| Don’t do it
| Не делайте этого
|
| You know the devil gon' test you
| Вы знаете, что дьявол собирается проверить вас
|
| Don’t you fall under the pressure baby
| Не подпадай под давление, детка
|
| Don’t do it, don’t do it | Не делай этого, не делай этого |