| Am I ever gonna quit?
| Я когда-нибудь уйду?
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Will I dumb it down a bit?
| Могу ли я немного приглушить это?
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Am I running with the shit?
| Я бегу с дерьмом?
|
| Fucking right I bring the levels to this bitch
| Черт возьми, я приношу уровни этой суке
|
| You know you right my nigga
| Вы знаете, что вы правы, мой ниггер
|
| Ever gonna quit? | Когда-нибудь уволишься? |
| (hell naw)
| (черт возьми)
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Will I dumb it down a bit? | Могу ли я немного приглушить это? |
| (hell naw)
| (черт возьми)
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Am I running with the shit? | Я бегу с дерьмом? |
| (I really am)
| (Я действительно)
|
| Fucking right I bring the levels to this bitch (it's all done)
| Черт возьми, я приношу уровни этой суке (все сделано)
|
| You know you right
| Вы знаете, что вы правы
|
| I’m making music for niggas in suits and ties
| Я делаю музыку для нигеров в костюмах и галстуках
|
| They all got a money and evil smile
| У них у всех есть деньги и злая улыбка
|
| Thats ending conversations with the «I'll let my people call your people» line
| На этом заканчиваются разговоры фразой «Я позволю своим людям звонить вашим людям»
|
| I rap for the ones still in high school
| Я читаю рэп для тех, кто еще учится в старшей школе
|
| Probably my age and they think I’m cool
| Наверное, мой возраст, и они думают, что я крут
|
| For the little ones calling me uncle
| Для малышей, называющих меня дядей
|
| Shit you know I do it for the dimes too
| Дерьмо, ты знаешь, я тоже делаю это за копейки
|
| I’m tryna find out where mind at
| Я пытаюсь выяснить, где разум
|
| I don’t think I’m crazy I’m beyond that
| Я не думаю, что я сумасшедший, я выше этого
|
| Every girl I’m with is either blessed or obsessed with dressing and looking
| Каждая девушка, с которой я встречаюсь, либо благословлена, либо одержима одеванием и внешним видом.
|
| like Beyoncé
| как Бейонсе
|
| And I’m the jiggy Jigga, yea I’m on that
| И я Джигги Джигга, да, я на этом
|
| There’s not a thing I hate more than a contract
| Нет ничего, что я ненавижу больше, чем контракт
|
| I been killing niggas since I was the kid that rushes home just to go play
| Я убивал нигеров с тех пор, как был ребенком, который спешит домой, чтобы просто поиграть
|
| Mortal Kombat
| Смертельная битва
|
| I’m too wavy like a format
| Я слишком волнистый, как формат
|
| I could really bring it to your doormat
| Я действительно мог бы донести это до твоего коврика
|
| I don’t think you wanna get embarrassed by the young king
| Я не думаю, что ты хочешь смутиться из-за молодого короля
|
| Ah-ah, no man
| Ах-ах, нет человека
|
| I’m the leader, now just get behind me
| Я лидер, теперь просто отойди от меня
|
| You know you like my shit, you can’t deny it
| Ты знаешь, что тебе нравится мое дерьмо, ты не можешь этого отрицать.
|
| Bro, I came up like boom, boom, boom, dead silence
| Бро, я подошел, как бум, бум, бум, мертвая тишина
|
| Someone get the bodies, get the bodies
| Кто-нибудь, возьмите тела, возьмите тела.
|
| Am I ever gonna quit?
| Я когда-нибудь уйду?
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Will I dumb it down a bit?
| Могу ли я немного приглушить это?
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Am I running with the shit?
| Я бегу с дерьмом?
|
| Fucking right I bring the levels to this bitch
| Черт возьми, я приношу уровни этой суке
|
| You know you right my nigga
| Вы знаете, что вы правы, мой ниггер
|
| Ever gonna quit? | Когда-нибудь уволишься? |
| (hell naw)
| (черт возьми)
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Will I dumb it down a bit? | Могу ли я немного приглушить это? |
| (hell naw)
| (черт возьми)
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Am I running with the shit? | Я бегу с дерьмом? |
| (I really am)
| (Я действительно)
|
| Fucking right I bring the levels to this bitch (it's all done)
| Черт возьми, я приношу уровни этой суке (все сделано)
|
| You know you right
| Вы знаете, что вы правы
|
| The real ones listen to me when I tell my story
| Настоящие слушают меня, когда я рассказываю свою историю
|
| The fakes ones always wanna write it for me
| Подделки всегда хотят написать это для меня.
|
| I never wanted to rain on your parade
| Я никогда не хотел проливать дождь на твой парад
|
| I started doing all of this for some white Jordans
| Я начал делать все это для некоторых белых Джорданов.
|
| Now I made it, clear to the store manager nigga I want the shit delivered to me
| Теперь я сделал это, ясно для менеджера магазина, ниггер, я хочу, чтобы это дерьмо было доставлено мне.
|
| It’s like, all the niggas that you all praising, are just some other niggas to
| Это похоже на то, что все ниггеры, которых вы все хвалите, просто другие ниггеры, которых вы
|
| me
| меня
|
| And dumbing down is a motherfucking mission for me
| И тупить - это чертова миссия для меня.
|
| I know a couple that could use a couple lyrics from me
| Я знаю пару, которой не помешал бы мой текст песни
|
| I make all of my women look into a mirror for me
| Я заставляю всех своих женщин смотреться в зеркало ради меня
|
| And then I tell 'em would you please pick a pillow for me
| А потом я говорю им, не могли бы вы выбрать для меня подушку
|
| Ah nigga would you please cry a river for me
| Ах, ниггер, не мог бы ты заплакать за меня рекой?
|
| Put a pistol to your head and pull the trigger for me
| Приставь пистолет к голове и нажми на курок для меня.
|
| Tell me do you want a kidney or a liver from me?
| Скажи, ты хочешь от меня почку или печень?
|
| If you hate me then why do you login to Twitter for me
| Если ты меня ненавидишь, то почему ты входишь в Твиттер ради меня?
|
| Alright, isn’t this a bitch tho
| Хорошо, разве это не сука?
|
| A short nigga came and hit a switch hoe
| Пришел короткий ниггер и ударил мотыгой переключателя
|
| I’m doing every day and night shift
| Я делаю каждую дневную и ночную смену
|
| Just to get it 'cause you ain’t really hot until your wrist cold
| Просто чтобы получить это, потому что тебе не очень жарко, пока твое запястье не станет холодным
|
| Can somebody order me some chill tho
| Может кто-нибудь заказать мне немного холода?
|
| I really never ever had to chill bro
| Мне действительно никогда не приходилось расслабляться, братан
|
| But I’m really giving everybody chills
| Но я действительно доставляю всем озноб
|
| Nigga chill, chill, chill
| Ниггер остынь, остынь, остынь
|
| Can somebody get the window
| Может кто-нибудь получить окно
|
| Damn can somebody get the window
| Черт, может кто-нибудь получить окно
|
| Am I ever gonna quit?
| Я когда-нибудь уйду?
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Will I dumb it down a bit?
| Могу ли я немного приглушить это?
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Am I running with the shit?
| Я бегу с дерьмом?
|
| Fucking right I bring the levels to this bitch
| Черт возьми, я приношу уровни этой суке
|
| You know you right my nigga
| Вы знаете, что вы правы, мой ниггер
|
| Ever gonna quit? | Когда-нибудь уволишься? |
| (hell naw)
| (черт возьми)
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Will I dumb it down a bit? | Могу ли я немного приглушить это? |
| (hell naw)
| (черт возьми)
|
| Hell naw
| Ад нау
|
| Am I running with the shit? | Я бегу с дерьмом? |
| (I really am)
| (Я действительно)
|
| Fucking right I bring the levels to this bitch (it's all done)
| Черт возьми, я приношу уровни этой суке (все сделано)
|
| You know you right
| Вы знаете, что вы правы
|
| Look at all the hurdles that I overcame
| Посмотрите на все препятствия, которые я преодолел
|
| I told em as a youngin' they would know the name
| Я сказал им, как молодым, что они узнают имя
|
| You should pull up to the hotel, man it’s so insane
| Вы должны подъехать к отелю, чувак, это так безумно
|
| I’m kicking bitches out the trap house like I’m Tory Lanez
| Я выгоняю сучек из трэп-хауса, как будто я Тори Ланез.
|
| Look at Look at all the hurdles that I overcame
| Посмотрите на Посмотрите на все препятствия, которые я преодолел
|
| I told em as a youngin' they would know the name
| Я сказал им, как молодым, что они узнают имя
|
| You should pull up to the hotel, shit is so insane
| Вы должны подъехать к отелю, черт возьми, это так безумно
|
| I’m kicking bitches out the trap house like I’m Tory Lanez
| Я выгоняю сучек из трэп-хауса, как будто я Тори Ланез.
|
| Yeah, I like my girls high like standards
| Да, мне нравятся мои девочки, высокие стандарты
|
| They gotta pop like Jackson
| Они должны поп, как Джексон
|
| They gotta be above average
| Они должны быть выше среднего
|
| They gotta take the dick like chances
| Они должны взять член, как шансы
|
| You know you with it with your friends that don’t know Jesus
| Вы знаете, что вы с ним со своими друзьями, которые не знают Иисуса
|
| And that ass thick as thieves
| И эта задница толстая, как воры
|
| I’m just Adam tryna eat the apple bottom off Eve
| Я просто Адам, пытающийся съесть яблоко Евы.
|
| I’m tryna inspire man, do it for the youth
| Я пытаюсь вдохновить мужчину, сделай это для молодежи
|
| So I’mma cop a whip and say, Hell naw to the roof
| Так что я возьму кнут и скажу: черт возьми, на крышу
|
| Hell naw to the the ceilings, fuck limits
| К черту потолки, черт возьми, пределы
|
| This ain’t that kitty flow so I can’t have you ducks in it
| Это не тот кошачий поток, поэтому я не могу допустить, чтобы вы в нем утки
|
| I’m married to the hustle man I’m stuck with it
| Я замужем за суетливым человеком, я застрял с этим
|
| It’s Bad Hair season nigga, fuck with it | Это сезон плохих волос, ниггер, черт с ним. |