| Thought it must be a phantom, a ghost
| Думал, это должен быть фантом, призрак
|
| When i met you again at the station
| Когда я снова встретил тебя на вокзале
|
| You said you’re there every evening
| Ты сказал, что ты там каждый вечер
|
| Watch the trains come home to die
| Смотрите, как поезда возвращаются домой, чтобы умереть
|
| Will you tell me what happened to you
| Ты расскажешь мне, что с тобой случилось?
|
| What went wrong, now you look Hiroshima
| Что пошло не так, теперь ты смотришь на Хиросиму
|
| You ??? | Ты ??? |
| your legs do not cover
| ваши ноги не прикрывают
|
| Your hair is still long but your face has turned to grey
| Ваши волосы все еще длинные, но ваше лицо стало седым
|
| Let it all come down
| Пусть все сойдет
|
| Let it all come down
| Пусть все сойдет
|
| Let it all happen again
| Пусть все это повторится
|
| You were everybody’s darling
| Ты был любимцем всех
|
| Me and all the boys dreamed of you every night
| Я и все мальчики мечтали о тебе каждую ночь
|
| But now those days are over
| Но теперь эти дни закончились
|
| And all the boys are out of sight
| И все мальчики вне поля зрения
|
| So maybe I’d better take you down to the place to unnear the river
| Так что, может быть, мне лучше отвести вас к месту, где можно сойти с реки
|
| We could drink, we could talk, ?good lost? | Мы могли выпить, мы могли поговорить, «хорошо потеряно?» |
| in memories
| в воспоминаниях
|
| We could cry and later on
| Мы могли плакать, а потом
|
| We could fuck the? | Мы могли бы трахнуть? |
| pain? | боль? |
| away
| далеко
|
| Oh rain come down
| О дождь идет
|
| To wash it all away
| Чтобы смыть все это
|
| To clear the sky
| Чтобы очистить небо
|
| Oh rain come down
| О дождь идет
|
| To bring the blue sky
| Чтобы принести голубое небо
|
| Back again | Назад снова |