Перевод текста песни Moonick - Mystifier

Moonick - Mystifier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moonick , исполнителя -Mystifier
Песня из альбома: The world is so good that who made it doesn't live here
Дата выпуска:24.11.2008
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Osmose

Выберите на какой язык перевести:

Moonick (оригинал)Муник (перевод)
Alone in this room without light Один в этой комнате без света
I don’t know, if it is day or night Я не знаю, день сейчас или ночь
They’ve drugged me day after day Они накачивают меня наркотиками день за днем
My friends are the phantoms of my nightmares Мои друзья - призраки моих кошмаров
But I will try to solve this problem Но я постараюсь решить эту проблему
Someone shall hear my pitiful cries Кто-то услышит мои жалобные крики
Wrapped in this endless silence Окутанный этой бесконечной тишиной
If you are hearing my plea Если ты слышишь мою просьбу
Please, bring me the key Пожалуйста, принесите мне ключ
Open that door — take me out from this place Открой эту дверь — забери меня отсюда
Save me — if you may not do it, i’ll commit suicide Спаси меня — если ты не сделаешь этого, я покончу жизнь самоубийством
I think that’s the only way to escape from this Я думаю, что это единственный способ избежать этого
None from heaven has heard me Никто с небес не услышал меня
I’ve turned my back to them Я повернулся к ним спиной
If someone anywhere help me Если кто-нибудь поможет мне
I will pawn him my considerable love know-how Я заложу ему свое большое любовное ноу-хау
This is my only wealth which I can barter for my freedom Это мое единственное богатство, которое я могу обменять на свою свободу
Illusion — this is one of the many drugs I’ve used Иллюзия — это один из многих наркотиков, которые я принимал
Imagination — it is the way to survive in this Воображение — это способ выжить в этом
Horrible and empty place Ужасное и пустое место
Am I dreaming or becoming crazy? Я сплю или схожу с ума?
A source of light is growing Источник света растет
From the corner of the ceiling Из угла потолка
That is coming to me Это приходит ко мне
I’m trembling with fear я дрожу от страха
The apparition scares me Привидение пугает меня
Does that bring me something Это приносит мне что-то
To rescue me from this desolated isle? Чтобы спасти меня с этого пустынного острова?
If it is a dream, I hope don’t awake Если это сон, надеюсь, не проснусь
I’ll face the unknown Я столкнусь с неизвестным
To return to the world Чтобы вернуться в мир
To recover my sanity Чтобы восстановить мое здравомыслие
To see again my parents Чтобы снова увидеть моих родителей
To meet again my friends Чтобы снова встретиться с моими друзьями
Be as the destiny likes Будь судьбой по нраву
«I'm the moon «Я луна
The key which will open that door for you Ключ, который откроет эту дверь для вас
My messenger azaradel will teach you a moonick spell Мой посланник азарадель научит вас лунному заклинанию
Now, close your eyes, sleep and dream А теперь закрой глаза, спи и мечтай
Reveal him your occult desire» Открой ему свое оккультное желание»
«at midnight."в полночь.
When the moon be full Когда луна будет полной
Face her and whispper the following words: Встаньте перед ней и прошепчите следующие слова:
«as thou influencest the tide and men’s mind «как ты влияешь на прилив и ум людей
Open the doors of the destiny for me Открой мне двери судьбы
As thy face shinest in the dark Когда твое лицо сияет в темноте
My desires shall realize» Мои желания должны реализоваться»
Matter and spirit are incompatible Материя и дух несовместимы
I don’t know if it’ll accomplish Я не знаю, получится ли
But, who knows?Но кто знает?
«Every door is opening «Каждая дверь открывается
The spell became true Заклинание стало правдой
He is free to fly high Он может летать высоко
Higher than his dreams Выше, чем его мечты
Bright as a star Яркая, как звезда
The loneliness torn me into pieces Одиночество разорвало меня на части
But thou hast helped me Но ты помог мне
Now I am here to fulfil my promise Теперь я здесь, чтобы выполнить свое обещание
Now, you close your eyes.А теперь закрой глаза.
Why? Почему?
Because I’m going to make rain on the moonПотому что я собираюсь вызвать дождь на луне
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: