Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Steam Train, исполнителя - Mykal Kilgore.
Дата выпуска: 24.01.2019
Язык песни: Английский
The Steam Train(оригинал) |
Submitted for your approval: |
The future of basketball |
The man with the muscle |
And the man with the moves |
Submitted for your approval: |
The man who’s too fast to fall |
The man who can hustle |
And the man who can fly |
Who always is hot |
When it’s time for the shot |
Listen |
Any time you want me at all |
Any rhyme or reason- |
Brother, I’m the brother you call to play |
Spring or summer, winter or fall |
Any time or season- |
Catch the boy who’s movin' the ball away — |
He’s called the |
Steam Train, comin' down the track |
Better watch your step, better watch your back |
'Cause you’ll see a shadow, fast and black |
Then the Steam Train’s rollin' by |
Steam Train, chuggin' down the hill |
If you don’t move now, then you never will |
He’s on your tail and he’s in for the kill |
Then the Steam Train’s rollin' by… |
He’s better than Magic Johnson! |
The man is all talk, no action! |
I love how he holds the ball! |
My subjects arrive! |
The Train’s got the talent |
But without the technique |
Toot, toot, here comes the Ssss… |
Steam Train… |
I’m takin' on Michael Jordan! |
Got nothin' on Michael Jordan! |
He’s ridin' it for a fall! |
Gonna score it! |
Lord, I’m fallin' for the Steam Train |
Yeah, yeah, yeah… |
The Train’s gonna make it |
To the top of the sky! |
Any team’ll |
Pass him right by |
Prepare for attack |
When the Train’s on the track! |
Listen |
I have got my hands on the wheel |
Someone’s got to lead us |
Takin' on the Train’s gonna seal your fate! |
Watch me as I line up a deal |
With Nike and Adidas |
All the world is starting |
To feel the weight of the |
Steam Train, comin' down the track! |
Better watch your step, better watch your back! |
Better keep your eyeballs open, Jack! |
When the Steam Train’s rollin' by |
Steam Train, chuggin' down the hill |
If you want to live, baby, don’t stand still! |
He’s on the move and he’s in for the kill |
Then the Steam Train’s rollin' by… |
You don’t know me. |
The last time I saw my father, I was five years old. |
He hadn’t been home for two months. |
He came into the apartment at three o |
clock in the morning, set fire to the drapes and carpets and then woke up me |
and my sister, carried us outside and walked away while we watched the building |
burn down. |
You don’t know me. |
But you will. |
A new world |
Oo… |
Just across the river |
Oo… |
Just across the river, there’s |
A new world |
Where I’ll have it all! |
Yeah, yeah, yeah, yeah |
A new world |
Just around the corner- |
Hear it call! |
Hear it call! |
Steam Train gotta run, gotta move, gotta blow |
Gotta leave the Bronx behind him! |
He knows all he’s needin' |
To know to fly (he gonna fly!) |
Steam Train, he got places to go- |
No one ever find him! |
Steam Train movin' on with the show- |
Goodbye! |
Goodbye! |
Look out, here comes the |
Steam Train, comin' down the track! |
Better watch your step, better watch your back |
'Cause you’ll see a shadow, fast and black |
Then the Steam Train’s rollin' by… |
Steam Train, chuggin' down the hill! |
If you don’t move now, then you never will! |
He’s on your tail and he’s in for the kill |
Then the Steam Train’s rollin' |
Steam Train’s rollin' |
Steam Train’s rollin' by… |
You don’t know me. |
There were twelve boys in my fifth grade class at Sojourner |
Truth. |
Four of them are in jail, six of them are dead, and Gordon Connors works |
at Twin Donut on 125th Street. |
You don’t know me… |
But you will. |
(перевод) |
Представлено на ваше утверждение: |
Будущее баскетбола |
Мужчина с мускулами |
И человек с движениями |
Представлено на ваше утверждение: |
Человек, который слишком быстр, чтобы упасть |
Человек, который может толкнуть |
И человек, который может летать |
Кто всегда горяч |
Когда пришло время для выстрела |
Слушать |
В любое время, когда ты хочешь меня вообще |
Любая рифма или причина- |
Брат, я брат, которого ты зовешь играть |
Весна или лето, зима или осень |
В любое время или сезон- |
Поймай мальчика, который уводит мяч — |
Он называется |
Паровоз, идущий по дорожке |
Лучше следи за своим шагом, лучше следи за своей спиной |
Потому что ты увидишь тень, быструю и черную |
Затем катится паровоз. |
Паровоз, пыхтящий вниз по склону |
Если вы не переедете сейчас, то никогда не переедете |
Он у тебя на хвосте и готов убить |
Затем проезжает паровоз… |
Он лучше Мэджика Джонсона! |
Человек все говорит, никаких действий! |
Мне нравится, как он держит мяч! |
Мои объекты прибыли! |
У поезда есть талант |
Но без техники |
Тук-тук, вот и ССС... |
Паровоз… |
Я беру Майкла Джордана! |
Ничего не нашел на Майкла Джордана! |
Он избавился от него для падения! |
Собираюсь забить! |
Господи, я влюбляюсь в паровоз |
Да, да, да… |
Поезд собирается сделать это |
К вершине неба! |
Любая команда |
Пройдите мимо него |
Подготовьтесь к атаке |
Когда поезд на пути! |
Слушать |
Я взялся за руль |
Кто-то должен вести нас |
Takein' on the Train решит вашу судьбу! |
Смотрите, как я заключаю сделку |
С Найк и Адидас |
Весь мир начинается |
Чтобы почувствовать вес |
Паровоз, едем по трассе! |
Лучше следи за своим шагом, лучше следи за спиной! |
Лучше держи глаза открытыми, Джек! |
Когда паровоз катится мимо |
Паровоз, пыхтящий вниз по склону |
Если хочешь жить, детка, не стой на месте! |
Он в движении и готов убивать |
Затем проезжает паровоз… |
Вы меня не знаете. |
Последний раз, когда я видел своего отца, мне было пять лет. |
Его не было дома два месяца. |
Он пришел в квартиру в три часа |
часы утром, поджег шторы и ковры, а потом разбудил меня |
и моя сестра вынесли нас на улицу и ушли, пока мы смотрели на здание |
сжечь. |
Вы меня не знаете. |
Но ты будешь. |
Новый мир |
Оо… |
Только через реку |
Оо… |
Сразу за рекой есть |
Новый мир |
Где у меня будет все это! |
Да, да, да, да |
Новый мир |
Прямо за углом- |
Услышьте зов! |
Услышьте зов! |
Паровоз должен бежать, должен двигаться, должен взорваться |
Он должен оставить Бронкс позади него! |
Он знает все, что ему нужно |
Чтобы знать, как летать (он собирается летать!) |
Паровоз, ему есть куда идти- |
Никто никогда не найдет его! |
Паровоз движется дальше с шоу- |
Прощай! |
Прощай! |
Осторожно, вот идет |
Паровоз, едем по трассе! |
Лучше следи за своим шагом, лучше следи за своей спиной |
Потому что ты увидишь тень, быструю и черную |
Затем проезжает паровоз… |
Паровоз, пыхтя вниз по склону! |
Если вы не переедете сейчас, то никогда не переедете! |
Он у тебя на хвосте и готов убить |
Затем катится паровоз |
Паровоз катится |
Паровоз катится мимо… |
Вы меня не знаете. |
В моем пятом классе в Sojourner было двенадцать мальчиков. |
Правда. |
Четверо из них в тюрьме, шестеро мертвы, а Гордон Коннорс работает |
в Twin Donut на 125-й улице. |
Ты меня не знаешь… |
Но ты будешь. |