| Lord, we take this journey
| Господи, мы отправимся в это путешествие
|
| To find a promised land
| Чтобы найти землю обетованную
|
| Lord, we take this journey
| Господи, мы отправимся в это путешествие
|
| To find a promised land
| Чтобы найти землю обетованную
|
| And we believe in your power
| И мы верим в вашу силу
|
| We believe in your power
| Мы верим в вашу силу
|
| We believe in your power-
| Мы верим в вашу силу-
|
| But the end is so close
| Но конец так близок
|
| So close at hand…
| Так близко под рукой…
|
| Lord, these men are hungry-
| Господи, эти люди голодны-
|
| There just hasn’t been enough
| Просто не хватило
|
| And the journey’s been so rough
| И путешествие было таким трудным
|
| And, Lord, these men are hurting
| И, Господи, этим людям больно
|
| They implore me to go back
| Они умоляют меня вернуться
|
| As the planks beneath them crack
| Когда доски под ними трескаются
|
| And I know it’s my responsibility
| И я знаю, что это моя ответственность
|
| But I’m starving, too-
| Но я тоже голодаю -
|
| And I hurt, I do
| И мне больно, я делаю
|
| And I’m lost…
| И я потерян…
|
| I believe in my responsibility
| Я верю в свою ответственность
|
| But I need to see if the fruits will be worth the cost-
| Но мне нужно посмотреть, будут ли плоды стоить затрат-
|
| So I’m begging You, Lord
| Поэтому я умоляю Тебя, Господь
|
| You gotta stop! | Ты должен остановиться! |
| Take a look
| Взглянем
|
| At your children who believe in this promised land
| У ваших детей, которые верят в эту землю обетованную
|
| Have mercy, Lord!
| Помилуй, Господи!
|
| Stop their suffering and their woe-
| Останови их страдания и их горе-
|
| Whoa, whoa!
| ВОУ ВОУ!
|
| Stop! | Останавливаться! |
| Shine your light on these children
| Пролей свой свет на этих детей
|
| Who have faith in your guiding hand
| Кто верит в вашу руководящую руку
|
| I’m just begging, Lord
| Я просто умоляю, Господи
|
| ‘Cause there’s no place else to go!
| Потому что больше некуда идти!
|
| I am unworthy, Lord!
| Я недостоин, Господи!
|
| Lord, this ship is crowded
| Господи, этот корабль переполнен
|
| And the men are tired and worn
| И мужчины устали и изношены
|
| But another baby’s born-
| Но родился еще один ребенок -
|
| And, Lord! | И, Господи! |
| This ship is broken | Этот корабль сломан |
| And the sails are ripped and old
| И паруса порваны и старые
|
| But the winds are rough and cold
| Но ветры грубые и холодные
|
| And I know it’s my responsibility-
| И я знаю, что это моя ответственность-
|
| When I ride the sea
| Когда я катаюсь на море
|
| These men turn to me for a sign
| Эти люди обращаются ко мне за знаком
|
| And I believe in my responsibility
| И я верю в свою ответственность
|
| But I can’t be sure
| Но я не могу быть уверен
|
| When it’s time for your light to shine
| Когда пришло время для вашего света сиять
|
| So I’m begging you, Lord
| Так что я умоляю тебя, Господь
|
| To make it stop!
| Чтобы это прекратилось!
|
| Take a look at your children
| Посмотрите на своих детей
|
| Who believe in this promised land
| Кто верит в эту землю обетованную
|
| Have mercy, Lord
| Помилуй, Господи
|
| Give a sign to let us know
| Дайте знак, чтобы сообщить нам
|
| Whoa, whoa!
| ВОУ ВОУ!
|
| Stop, shine your light on these children
| Остановись, пролей свет на этих детей
|
| Who have faith in your guiding hand
| Кто верит в вашу руководящую руку
|
| I’m just begging, Lord
| Я просто умоляю, Господи
|
| ‘Cause there’s no place else to go
| Потому что больше некуда идти
|
| Lord, save this child
| Господи, спаси этого ребенка
|
| I am not strong enough
| Я недостаточно силен
|
| I am not strong enough
| Я недостаточно силен
|
| Lord, save my soul-
| Господи, спаси мою душу-
|
| I am unworthy!
| Я недостоин!
|
| Lord, take my hand
| Господи, возьми меня за руку
|
| I am not strong enough
| Я недостаточно силен
|
| I am not strong enough
| Я недостаточно силен
|
| Lord, take my heart-
| Господи, возьми мое сердце-
|
| I am unworthy!
| Я недостоин!
|
| Lord, give me hope
| Господи, дай мне надежду
|
| I am not strong enough
| Я недостаточно силен
|
| I am not strong enough
| Я недостаточно силен
|
| Lord, give me life-
| Господи, дай мне жизнь-
|
| I am unworthy!
| Я недостоин!
|
| I am unworthy!
| Я недостоин!
|
| Lord!!!
| Господин!!!
|
| Stop! | Останавливаться! |
| Take a look at the children
| Взгляните на детей
|
| At the children who believe
| У детей, которые верят
|
| In this promised land!
| В этой земле обетованной!
|
| You gotta have mercy, Lord!
| Ты должен помиловать, Господи!
|
| Have mercy, Lord! | Помилуй, Господи! |
| Give us strength so that we can grow!
| Дай нам сил, чтобы мы могли расти!
|
| Stop! | Останавливаться! |
| Shine your light
| Сияй своим светом
|
| On these children who have
| На этих детях, у которых есть
|
| Faith in divine command!
| Верь в божественное повеление!
|
| I’m just beggin', Lord
| Я просто умоляю, Господи
|
| I’m just beggin' you, Lord
| Я просто умоляю тебя, Господи
|
| I know I am unworthy
| Я знаю, что недостоин
|
| But there’s no place else to go…
| Но больше деваться некуда…
|
| A new world calls across the ocean
| Новый мир зовет через океан
|
| A new world calls across the ocean
| Новый мир зовет через океан
|
| A new world
| Новый мир
|
| Calls across the sky | Звонки по небу |