Перевод текста песни Sigaramın Dumanı - Müzeyyen Senar
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sigaramın Dumanı , исполнителя - Müzeyyen Senar. Песня из альбома Gül Yüzlülerin Sevkine Gel, в жанре Дата выпуска: 21.06.1995 Лейбл звукозаписи: Coskun Plak San Язык песни: Турецкий
Sigaramın Dumanı
(оригинал)
sigaramın dumanına sarsam saklasam seni
sigaramın dumanına sarsam saklasam seni
gitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geri
gitme gitme el olursun sevgilim incitir beni
yokluğun ah yol yol olsa uzasa unutmam seni
yokluğun ah yol yol olsa uzasa unutmam seni
gitme gitme gittğin yollardan dönülmez geri
gitme gitme el olursun sevgilim incitir beni
akşam vakti sardı yine hüzünler
kalbim yangın yeri gel kurtar beni senden
akşam vakti dolaştım sokaklarda
yırtık bir afiş seni gördüm duvarda
sigaramın dumanına sarsam saklasam seni
yokluğuna ah yol yol olsa uzasa unutmam seni
gitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geri
gitme gitme el olursun sevdiğim incitir beni
akşam vakti sardı yine hüzünler
kalbim yangın yeri gel kurtar beni senden
akşam vakti dolaştım sokaklarda
yırtık bir afiş seni gördüm duvarda
Дым Моей Сигареты
(перевод)
Если я окутаю тебя дымом своей сигареты, если я спрячу тебя
Если я окутаю тебя дымом своей сигареты, если я спрячу тебя
не уходи, не ходи, пути назад нет
не уходи не уходи ты будешь моей рукой дорогая мне больно
ах твоё отсутствие, если бы дорога была длинной, я бы тебя не забыл
ах твоё отсутствие, если бы дорога была длинной, я бы тебя не забыл
не уходи, не уходи, пути назад нет
не уходи не уходи ты будешь моей рукой дорогая мне больно
Вечером снова овладела грусть
мое сердце - огонь, спаси меня от тебя
Я бродил по улицам вечером
рваный постер я видел тебя на стене
Если я окутаю тебя дымом своей сигареты, если я спрячу тебя
к твоему отсутствию ах, если дорога длиннее, я тебя не забуду
не уходи, не ходи, пути назад нет
не уходи не уходи ты будешь моей рукой моя любовь причиняет мне боль