| Rüzgar Kırdı Dalımı (оригинал) | Ветер Кирди Далими (перевод) |
|---|---|
| Rüzgar kırdı dalımı | Ветер сломал мою ветку |
| Ellerin günahı ne | Что не так с твоими руками |
| Ben yitirdim yolumu | я потерялся |
| Yolların günahı ne | Что не так с дорогами |
| Hep yar peşinde koştum | я всегда гнался |
| Hem küstüm hem barıştım | Я оба обиделся и помирился |
| Kendim dillere düştüm | Я сам упал на языки |
| Dillerin günahı ne | Что не так с языками |
| Ne kış dedim ne bahar | Я сказал ни зимой, ни весной |
| Gezdim sabaha kadar | Я путешествовал до утра |
| Erken ağardı saçlar | преждевременная седина |
| Yılların günahı ne | В чем грех лет |
