| You were such
| Ты был таким
|
| A strong swimmer
| сильный пловец
|
| And you taught me how
| И ты научил меня, как
|
| To never fear those tall waves
| Чтобы никогда не бояться этих высоких волн
|
| And you stayed
| И ты остался
|
| In those deep waters
| В этих глубоких водах
|
| Always inviting
| Всегда приглашая
|
| To a bed on the bottom
| К кровати на дне
|
| And that current took you away
| И этот поток унес тебя
|
| And it made you pay and pay
| И это заставило вас платить и платить
|
| When I saw you I didn’t know your name
| Когда я увидел тебя, я не знал твоего имени
|
| It was such
| это было такое
|
| A long winter
| Долгая зима
|
| When the ice had thawed
| Когда лед растаял
|
| There wasn’t much that survived it
| Мало что пережило это
|
| It takes more
| Требуется больше
|
| Than a strong swimmer
| Чем сильный пловец
|
| To stay above water
| Чтобы оставаться над водой
|
| With a body divided
| С разделенным телом
|
| And that current took you away
| И этот поток унес тебя
|
| And it made you pay and pay
| И это заставило вас платить и платить
|
| When I saw you
| Когда я увидел тебя
|
| I didn’t know your name
| я не знал твоего имени
|
| When I see you
| Когда я вижу тебя
|
| They’ll give us different names
| Они дадут нам разные имена
|
| I clear my mind of joy and sorrow
| Я очищаю свой разум от радости и печали
|
| River doesn’t know tomorrow
| Река не знает завтра
|
| Rolls along with such simplicity
| Катится вместе с такой простотой
|
| You told me you had stashed away
| Ты сказал мне, что спрятался
|
| A note that would explain the way
| Заметка, объясняющая, как
|
| You felt if we would ever find you gone
| Вы чувствовали, если мы когда-нибудь найдем вас ушел
|
| The river only knows to carry on
| Река только знает, что нужно продолжать
|
| The river only knows to carry on | Река только знает, что нужно продолжать |