| Time just passes by | Время уходит, как ветряная тень |
| Without a sound so anodyne | Беззвучно, словно утренний иней на стекле |
| It dries out the things we said | Оно выжигает слова до белых костей |
| Our memories, our waking dreams | Память и явь — как дым от свечи на заре |
| Lies, so well disguised | Ложь, искусно пронзившая облик своим миражом |
| In misspent youth we wait to die | В распутстве юности мы выстаиваем перед лицом ночей |
| They never leave, they never wash out | Они не исчезнут — как липкая кровь на ладони |
| Once you try to clean your conscience | Стоит тебе смыть груз с души — впустишь беду |
| They spread like virus, they’re so vicious | Они, как бешеный недуг, рвутся к нам без пощады |
| But the road just never ends | Но дорога упрямо не знает конца |
| But the road just never ends | Но дорога упрямо не знает конца |
| Life gave me the eye | Жизнь взглянула мне в душу тяжёлым глазом |
| Had me confound | И спутала разум, как карты в дурацкой игре |
| Shifting paradigms | Мир меняет лицо, как режиссёр без лица |
| Spending years as a cast out | Года — в изгнании, в тени равнодушных веков |
| The things we had were obsolete | Всё, чем мы жили, ветхой рухлядью стало |
| Nights, erase our minds | Ночи стирают мыслям черту, как дождь — акварель |
| All hell breaks loose | Ад распахивает пасть — и хаос идёт по пятам |
| We wait to die | Мы стоим на пороге, считая шаги до конца |
| If it’s a game, I don’t wanna be a part of it | Если это игра, я не желаю в ней быть пешкой |
| And now you wonder why? | И вот ты вопрошаешь — почему? |
| While time runs through the veins of innocence | Пока время струится по венам младой невинности |
| This crime hides through the veil of dissonance | Этот грех прячется в пелене диссонанса |
| Our kingdom is lost, what is happening? | Мы потеряли царство — что происходит вокруг? |
| They never leave, they never wash out | Они не исчезнут — как липкая кровь на ладони |
| Once you try to clean your conscience | Стоит тебе смыть груз с души — впустишь беду |
| They spread like virus, they’re so vicious | Они, как бешеный недуг, рвутся к нам без пощады |
| But the road just never ends | Но дорога упрямо не знает конца |
| But the road just never ends | Но дорога упрямо не знает конца |
| If it’s a game, I don’t wanna be a part of it | Если это игра, я не желаю в ней быть пешкой |