| I was once a son, now I’m on my own
| Когда-то я был сыном, теперь я один
|
| Wade through everyone and I’ve got myself to show
| Пробирайся сквозь всех, и я должен показать себя
|
| And the trials and tribulations seem to always track me down
| И испытания и невзгоды, кажется, всегда преследуют меня
|
| I’ll ride off into the sunset and try me another town
| Я уеду на закат и попробую другой город
|
| I’m an odd soul
| Я странная душа
|
| Ah, yes an odd soul,
| Ах, да странная душа,
|
| Walking side roads
| Прогулка по боковым дорогам
|
| 'Cause that’s the only way I know
| Потому что это единственный способ, который я знаю
|
| I’m an odd soul
| Я странная душа
|
| Ah, yes an odd soul
| Ах, да странная душа
|
| Watch for who you know, careful what you try
| Следите за тем, кого вы знаете, будьте осторожны, что вы пытаетесь
|
| Everywhere I go I still got myself to fight
| Куда бы я ни пошел, я все еще заставлял себя сражаться
|
| And if one day my child ever wonders what is wrong
| И если однажды мой ребенок когда-нибудь задумается, что не так
|
| I won’t bat an eye when I tell him, «Daddy don’t belong.»
| Я и глазом не моргну, когда скажу ему: «Папа здесь не место».
|
| I’m an odd soul
| Я странная душа
|
| Ah, yes an odd soul,
| Ах, да странная душа,
|
| Walking side roads
| Прогулка по боковым дорогам
|
| 'Cause that’s the only way I know
| Потому что это единственный способ, который я знаю
|
| I’m an odd soul,
| Я странная душа,
|
| Ah, yes an odd soul
| Ах, да странная душа
|
| One of God’s own
| Один из Божьих
|
| Just trying to find a place called home
| Просто пытаюсь найти место под названием дом
|
| (Got an odd soul,
| (Получил странную душу,
|
| Is that all right?)
| Это нормально?)
|
| I see it
| Вижу
|
| I’m an odd soul,
| Я странная душа,
|
| Ah, yes an odd soul
| Ах, да странная душа
|
| I see it
| Вижу
|
| I’m an odd soul,
| Я странная душа,
|
| Ah, yes an odd soul | Ах, да странная душа |