| Voice in the Silence (оригинал) | Голос в тишине (перевод) |
|---|---|
| Conscious quiet | Сознательная тишина |
| Fails an expectation | Не оправдывает ожидания |
| I don’t buy it | я не покупаю это |
| That we don’t know for sure | Что мы не знаем наверняка |
| 'Cause there’s a voice in the silence | Потому что в тишине есть голос |
| A voice in the silence | Голос в тишине |
| There’s a voice in the silence | В тишине есть голос |
| A voice in the silence | Голос в тишине |
| Call out no one | Никому не звонить |
| It’s safer when we’re guessing | Безопаснее, когда мы гадаем |
| Hide and go on | Скрыть и продолжить |
| With nothing said as loud as you like | Ничего не сказано так громко, как вам нравится |
| 'Cause there’s a voice in the silence | Потому что в тишине есть голос |
| A voice in the silence | Голос в тишине |
| There’s a voice in the silence | В тишине есть голос |
| A voice in the silence | Голос в тишине |
| I want a conscious quiet in my soul | Я хочу сознательной тишины в душе |
| Silence all around me | Тишина вокруг меня |
| There’s a voice in the silence | В тишине есть голос |
| There’s a voice in the silence | В тишине есть голос |
| There’s a voice in the silence | В тишине есть голос |
| There’s a voice in the silence | В тишине есть голос |
