| Architecture (оригинал) | Архитектура (перевод) |
|---|---|
| are you not unaware | ты не в курсе |
| of the signs your silence bears | знаков твоего молчания |
| out loudly | громко |
| so all these notes | так что все эти заметки |
| and lucky dares | и счастливые вызовы |
| that fill my spaces | которые заполняют мои места |
| lose my cares | потерять мои заботы |
| for speaking | для разговора |
| how do i get lost | как мне заблудиться |
| inside the center of a thought | внутри центра мысли |
| when everybody’s got a plot | когда у всех есть сюжет |
| for me how can i explain | для меня, как я могу объяснить |
| in structure words could not contain | в структурных словах не может содержаться |
| there’s no more talking in the frame | в кадре больше нет разговоров |
| for me there’s no architecture | для меня нет архитектуры |
| for how i feel | за то, что я чувствую |
| there’s no … | нет никаких … |
| that can pick up holding onto empty guns | которые могут держаться за пустые пушки |
| they are haunting | они преследуют |
| there’s no … | нет никаких … |
| that can pick up the picture of a heart that’s free | который может подобрать изображение сердца, которое бесплатно |
| of this cruelty … | этой жестокости… |
| there’s no architecture | нет архитектуры |
| for how i feel | за то, что я чувствую |
