| Kipp' die Paint in die Soda, drück' Haze in mein Pape rein, Check
| Налейте краску в соду, вставьте дымку в мою бумагу, проверьте
|
| Fast so high, dass ich umfall, doch muss Mann, das late Night, ha
| Почти так высоко, что я падаю, но чувак, должно быть поздняя ночь, ха
|
| Halt mein Batzen zusammen, heißt bei uns brech' das Haze klein, ja
| Держи мой кусок вместе, мы имеем в виду разбить дымку, да
|
| Und ich guck nicht nach vorn, ich guck was ich mir nehm’n kann
| И я не смотрю вперед, я вижу, что могу
|
| Von mein Füßen paar Kisten, das was ich grad seh’n kann
| Несколько ящиков у меня под ногами, что я вижу прямо сейчас
|
| Plus paar Jungs in der Kiste, doch Frate, wir stehen, Mann, ja
| Плюс пара парней в коробке, но Фрейт, мы стоим, чувак, да
|
| Und schlechtes Gewissen auf der Straße nicht Thema
| И нечистая совесть на дороге не проблема
|
| Mann nimmt und Mann gibt, Mann steht grade für Fehler, ja
| Человек берет и человек дает, человек стоит за ошибки, да
|
| Und auf Stich folgt ein Stich
| И за ударом следует удар
|
| Hack ist was man nicht nehm’n kann, ja
| Взлом - это то, что вы не можете принять, да
|
| Doch sie fang’n an zu reden, ja, das sind Verräter
| Но они начинают говорить, да, они предатели
|
| Ich denk lieber nicht nach, he
| Я бы предпочел не думать, эй
|
| Renn durch die ganze Stadt
| Беги по всему городу
|
| Wieder im Park, niemand ist da
| В парке никого нет
|
| Ich brauch' niemand, verdammt
| Мне никто не нужен, черт возьми
|
| Weil die liefern nicht ab, ich muss liefern verdammt
| Потому что они не доставляют, я должен доставить, черт возьми.
|
| Kommt die Lieferung an, bin ich wieder am Start
| Когда доставка прибывает, я снова в начале
|
| Ich denk lieber nicht nach
| я предпочитаю не думать
|
| Pack das Piece in den Tank, pack mein Riss in die Wand
| Упакуйте кусок в бак, упакуйте мою трещину в стене
|
| Ich denk lieber nicht nach
| я предпочитаю не думать
|
| Huh, die Straße vergisst nicht, doch Fra ich denk auch dran
| Ха, дорога не забывает, но я тоже об этом думаю
|
| Die Welt fliegt auf mein Kopf, Mann, wie soll ich sie auffangen? | Мир летит мне на голову, чувак, как мне его поймать? |
| Manche Brüder sind frei, manche warten auf Ausgang, huh
| Некоторые братья свободны, некоторые ждут выхода, да
|
| Machst du dein Job oder packt dich die Bauangst? | Вы делаете свою работу или боитесь строительства? |
| Ja
| Да
|
| Ich geh' nicht aus mein Viertel, ich glaub' das ist Heimweh, ha
| Я не выхожу из своего района, я думаю, что это тоска по дому, ха
|
| Oder weil meine Mischtis hier sind, kann auch sein, Bre
| Или, может быть, потому что мои дворняги здесь, Бре
|
| Sind meine Jungs an der Hand, für euch reichen nicht zehn, Mann
| Мои мальчики под рукой, десять тебе не подойдет, чувак
|
| Lenni kann nicht mal zählen, Mann
| Ленни даже не умеет считать, чувак
|
| Weil sie kommen und gehen, Mann
| Потому что они приходят и уходят, чувак
|
| Ich weiß wer den Mund hält, drückt der Richter ein Zehner, ha
| Я знаю, кто затыкается, судья ставит десятку, ха
|
| Und ich weiß, Mann, du Pussy, drückst ein ein Zehner
| И я знаю, чувак, ты киска, попал в десятку
|
| Ich denk lieber nicht nach, he
| Я бы предпочел не думать, эй
|
| Renn durch die ganze Stadt
| Беги по всему городу
|
| Wieder im Park, niemand ist da
| В парке никого нет
|
| Ich brauch' niemand, verdammt
| Мне никто не нужен, черт возьми
|
| Weil die liefern nicht ab, ich muss liefern verdammt
| Потому что они не доставляют, я должен доставить, черт возьми.
|
| Kommt die Lieferung an, bin ich wieder am Start
| Когда доставка прибывает, я снова в начале
|
| Ich denk lieber nicht nach
| я предпочитаю не думать
|
| Pack das Piece in den Tank, pack mein Riss in die Wand
| Упакуйте кусок в бак, упакуйте мою трещину в стене
|
| Ich denk lieber nicht nach, he
| Я бы предпочел не думать, эй
|
| Renn durch die ganze Stadt
| Беги по всему городу
|
| Wieder im Park, niemand ist da
| В парке никого нет
|
| Ich brauch' niemand, verdammt
| Мне никто не нужен, черт возьми
|
| Weil die liefern nicht ab, ich muss liefern verdammt
| Потому что они не доставляют, я должен доставить, черт возьми.
|
| Kommt die Lieferung an, bin ich wieder am Start
| Когда доставка прибывает, я снова в начале
|
| Ich denk lieber nicht nach | я предпочитаю не думать |