Перевод текста песни Warten - Musiye, Toon

Warten - Musiye, Toon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Warten, исполнителя - Musiye
Дата выпуска: 30.01.2014
Язык песни: Немецкий

Warten

(оригинал)
Du wartest, schreib mir keine Mails mehr
Kein Anruf, rein gar nichts
Ich will nicht dass du da bist, du da bist
Und wenn ich im Suff schreib, dann lösch meine Nachricht
Ich will nicht dass du wartest
(TOON)
Ich sah das Ende kommen, auf 90 Kilometer
Als ich am Telefon von Jay erfuhr: die Clique is' Major
Schnapp mir’n Rucksack, zieh nach Stuttgart, tank den Punto, drück aufs Pedal
Vielleicht sind unsere besten Tage gezählt — Sega Mega Drive
Und egal, wie ich versuche dir zu erklären, warum ich dich heute stehen lass'
Sagen deine Lippen zwar «geh» aber deine Augen rufen «Verräter»
Fuck it, mein Herz bleibt auf deinem Nachttisch, lass es dort
Rückerstattung ausgeschlossen, ich zerreiß' den Kassenbon-on-on, Baby
Ich folge nur meinem Instinkt
Komm zurück mit 'nem Sack voller Geld und ich kauf dir dein' Traumwagen in pink
Bau dir ein Haus, mach dir ein Kind
Und alles wird so, wie du es dir wünscht
Du gewinnst, wenn ich gewinn, ich hoffe nur dass es mir gelingt
Also sei nicht beleidigt und streitsüchtig, schweig jetzt
Es trifft mich wie’n High-Kick zu sehen, wie du leidest
Und du liebst mich und ich weiß es und du teilst nicht gern was dein is'
Aber mach dir keine Sorgen, ich bleib es, doch gerade brauch ich.
(TOON)
.Party, Bitches, Hoes, du siehst mich nur noch auf Bildern
Und sitzt nachts allein in deinem Zimmer
Doch glaub mir, ich komm irgendwann zurück, yeah, und dann is' es für immer
Solang du dich an mich erinnerst.
(TOON)
.will ich nicht dass du wartest, du wartest
Schreib mir keine Mails mehr, kein Anruf, rein gar nichts
Ich will nicht dass du da bist, du da bist
Und wenn ich im Suff schreib, dann lösch meine Nachricht
Ich will nicht dass du wartest
(Musiye)
Denn ich komm so schnell nicht mehr Nachhause, doch kann es nicht ertragen,
dass du einsam bist
Ich glaub du checkst nicht, das ist nicht irgend’ne Pause
Ja du weißt ich geh jetzt auf Reise, lieb diese Scheiße mehr als mich selbst
Gelockt von Party, Bitches, Hoes, Party, Bitches, Hoes
Du hältst noch meine Hand, aber lass sie bitte los, yeah
Keine Diskussion mehr und scheiß auf meinen Trost (yeah)
Zeig ihnen du bist groß, Baby
Ja in der Kleinstadt wird jetzt geredet, dass sie in High Heels nach vorn
stöckelt
Doch ich weiß ich bleib immer in ihr, für immer in-ear — Ohrstöpsel
Der Zeiger rennt, doch wir sind keine Teenies mehr, es lief bis hierher nie
verkehrt
Guck nach vorn, doch ich seh' keine Liebe mehr, ich hab viel verlernt, yoa
Wir lebten nur von Liebe, Luft und Kleingeld
Doch der Globus dreht sich nur um Scheine — Scheinwelt
Und dann kriegst du deine Tasche von Hermès
Aber bitte verpass jetzt deine Bahn nicht, du musst weg
Denn gerade brauch ich…
(Musiye)
.Party, Bitches, Hoes, du siehst mich nur noch auf Bildern
Und sitzt nachts allein in deinem Zimmer
Doch glaub mir, ich komm irgendwann zurück, yeah, und dann is' es für immer
Solang du dich an mich erinnerst.
(Musiye)
.will ich nicht dass du wartest, du wartest
Schreib mir keine Mails mehr, kein Anruf, rein gar nichts
Ich will nicht dass du da bist, du da bist
Und wenn ich im Suff schreib, dann lösch meine Nachricht
(перевод)
Ты подожди, не пиши мне больше
Ни звонка, ничего
Я не хочу тебя там, ты там
А если я пишу в нетрезвом виде, то удаляю свое сообщение
Я не хочу, чтобы ты ждал
(МУЛЬТ)
Я видел приближающийся конец, в 90 километрах
Когда я узнал по телефону от Джея: клика мажор
Возьми мне рюкзак, переезжай в Штутгарт, заправь пунто, нажми на педаль.
Возможно, наши лучшие дни сочтены — Sega Mega Drive
И как бы я ни пытался тебе объяснить, почему я ухожу от тебя сегодня'
Твои губы говорят "уходи", а глаза кричат ​​"предатель"
Черт возьми, мое сердце остается на твоей тумбочке, оставь его там
Никаких возмещений, я разорву квитанцию ​​​​на-на, детка
Я просто следую своим инстинктам
Возвращайся с мешком денег, и я куплю тебе розовую машину твоей мечты.
Построй себе дом, роди ребенка
И все будет так, как ты хочешь
Ты побеждаешь, когда я побеждаю, я просто надеюсь, что у меня все получится
Так что не обижайся и спорь, молчи сейчас
Это поражает меня, как высокий удар, чтобы увидеть, как ты страдаешь
И ты любишь меня, и я это знаю, и ты не любишь делиться тем, что принадлежит тебе
Но не волнуйся, я останусь, но сейчас мне нужно.
(МУЛЬТ)
.Вечеринка, суки, мотыги, вы видите меня только на картинках
И сидит один в своей комнате ночью
Но поверь мне, я когда-нибудь вернусь, да, и тогда это навсегда
Пока ты меня помнишь.
(МУЛЬТ)
.Я не хочу, чтобы ты ждал, ты подожди
Не пиши мне больше, позвони мне, абсолютно ничего
Я не хочу тебя там, ты там
А если я пишу в нетрезвом виде, то удаляю свое сообщение
Я не хочу, чтобы ты ждал
(Мусие)
Потому что я не вернусь домой в ближайшее время, но я не могу этого вынести.
что ты одинок
Я не думаю, что ты проверяешь, это не просто перерыв
Да, ты знаешь, что я собираюсь в путешествие, теперь люблю это дерьмо больше, чем себя
Соблазненные вечеринкой, суки, мотыги, вечеринка, суки, мотыги
Ты все еще держишь меня за руку, но, пожалуйста, отпусти, да.
Больше никаких дискуссий и к черту мое утешение (да)
Покажи им, что ты большой ребенок
Да, в маленьком городке теперь говорят о высоких каблуках
колеблется
Но я знаю, что всегда останусь в ней, навсегда в ушах — беруши
Стрелка тикает, но мы уже не подростки, до этого никогда не доводилось
неправильный
Смотри вперед, но я больше не вижу любви, я многое забыл, йоа
Мы жили только любовью, воздухом и мелочью
Но земной шар вращается только вокруг видимости — мир иллюзий
И тогда ты получишь свою сумку Hermès
Но, пожалуйста, не опоздай на поезд, тебе нужно идти.
Потому что сейчас мне нужно...
(Мусие)
.Вечеринка, суки, мотыги, вы видите меня только на картинках
И сидит один в своей комнате ночью
Но поверь мне, я когда-нибудь вернусь, да, и тогда это навсегда
Пока ты меня помнишь.
(Мусие)
.Я не хочу, чтобы ты ждал, ты подожди
Не пиши мне больше, позвони мне, абсолютно ничего
Я не хочу тебя там, ты там
А если я пишу в нетрезвом виде, то удаляю свое сообщение
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Wirleben 2017
FDC ft. Rapsta, Tolgan 2017
Schlaflosinstuttgart ft. Jaysus, Cassy, Choosen 2017
Überleben ft. Jaysus 2017
Pablito 2017
Kasseklingelt 2017
Mryayo 2017
Nasevoll 2017
Tickervibes 2020
Rot ft. Toon 2017
Benjamins ft. Negrow, Finity, Eny 2018
Déjà-Vu ft. Marvin Game 2022
Mami ft. Toon 2014