| Du wartest, schreib mir keine Mails mehr
| Ты подожди, не пиши мне больше
|
| Kein Anruf, rein gar nichts
| Ни звонка, ничего
|
| Ich will nicht dass du da bist, du da bist
| Я не хочу тебя там, ты там
|
| Und wenn ich im Suff schreib, dann lösch meine Nachricht
| А если я пишу в нетрезвом виде, то удаляю свое сообщение
|
| Ich will nicht dass du wartest
| Я не хочу, чтобы ты ждал
|
| (TOON)
| (МУЛЬТ)
|
| Ich sah das Ende kommen, auf 90 Kilometer
| Я видел приближающийся конец, в 90 километрах
|
| Als ich am Telefon von Jay erfuhr: die Clique is' Major
| Когда я узнал по телефону от Джея: клика мажор
|
| Schnapp mir’n Rucksack, zieh nach Stuttgart, tank den Punto, drück aufs Pedal
| Возьми мне рюкзак, переезжай в Штутгарт, заправь пунто, нажми на педаль.
|
| Vielleicht sind unsere besten Tage gezählt — Sega Mega Drive
| Возможно, наши лучшие дни сочтены — Sega Mega Drive
|
| Und egal, wie ich versuche dir zu erklären, warum ich dich heute stehen lass'
| И как бы я ни пытался тебе объяснить, почему я ухожу от тебя сегодня'
|
| Sagen deine Lippen zwar «geh» aber deine Augen rufen «Verräter»
| Твои губы говорят "уходи", а глаза кричат "предатель"
|
| Fuck it, mein Herz bleibt auf deinem Nachttisch, lass es dort
| Черт возьми, мое сердце остается на твоей тумбочке, оставь его там
|
| Rückerstattung ausgeschlossen, ich zerreiß' den Kassenbon-on-on, Baby
| Никаких возмещений, я разорву квитанцию на-на, детка
|
| Ich folge nur meinem Instinkt
| Я просто следую своим инстинктам
|
| Komm zurück mit 'nem Sack voller Geld und ich kauf dir dein' Traumwagen in pink
| Возвращайся с мешком денег, и я куплю тебе розовую машину твоей мечты.
|
| Bau dir ein Haus, mach dir ein Kind
| Построй себе дом, роди ребенка
|
| Und alles wird so, wie du es dir wünscht
| И все будет так, как ты хочешь
|
| Du gewinnst, wenn ich gewinn, ich hoffe nur dass es mir gelingt
| Ты побеждаешь, когда я побеждаю, я просто надеюсь, что у меня все получится
|
| Also sei nicht beleidigt und streitsüchtig, schweig jetzt | Так что не обижайся и спорь, молчи сейчас |
| Es trifft mich wie’n High-Kick zu sehen, wie du leidest
| Это поражает меня, как высокий удар, чтобы увидеть, как ты страдаешь
|
| Und du liebst mich und ich weiß es und du teilst nicht gern was dein is'
| И ты любишь меня, и я это знаю, и ты не любишь делиться тем, что принадлежит тебе
|
| Aber mach dir keine Sorgen, ich bleib es, doch gerade brauch ich.
| Но не волнуйся, я останусь, но сейчас мне нужно.
|
| (TOON)
| (МУЛЬТ)
|
| .Party, Bitches, Hoes, du siehst mich nur noch auf Bildern
| .Вечеринка, суки, мотыги, вы видите меня только на картинках
|
| Und sitzt nachts allein in deinem Zimmer
| И сидит один в своей комнате ночью
|
| Doch glaub mir, ich komm irgendwann zurück, yeah, und dann is' es für immer
| Но поверь мне, я когда-нибудь вернусь, да, и тогда это навсегда
|
| Solang du dich an mich erinnerst.
| Пока ты меня помнишь.
|
| (TOON)
| (МУЛЬТ)
|
| .will ich nicht dass du wartest, du wartest
| .Я не хочу, чтобы ты ждал, ты подожди
|
| Schreib mir keine Mails mehr, kein Anruf, rein gar nichts
| Не пиши мне больше, позвони мне, абсолютно ничего
|
| Ich will nicht dass du da bist, du da bist
| Я не хочу тебя там, ты там
|
| Und wenn ich im Suff schreib, dann lösch meine Nachricht
| А если я пишу в нетрезвом виде, то удаляю свое сообщение
|
| Ich will nicht dass du wartest
| Я не хочу, чтобы ты ждал
|
| (Musiye)
| (Мусие)
|
| Denn ich komm so schnell nicht mehr Nachhause, doch kann es nicht ertragen,
| Потому что я не вернусь домой в ближайшее время, но я не могу этого вынести.
|
| dass du einsam bist
| что ты одинок
|
| Ich glaub du checkst nicht, das ist nicht irgend’ne Pause
| Я не думаю, что ты проверяешь, это не просто перерыв
|
| Ja du weißt ich geh jetzt auf Reise, lieb diese Scheiße mehr als mich selbst
| Да, ты знаешь, что я собираюсь в путешествие, теперь люблю это дерьмо больше, чем себя
|
| Gelockt von Party, Bitches, Hoes, Party, Bitches, Hoes
| Соблазненные вечеринкой, суки, мотыги, вечеринка, суки, мотыги
|
| Du hältst noch meine Hand, aber lass sie bitte los, yeah | Ты все еще держишь меня за руку, но, пожалуйста, отпусти, да. |
| Keine Diskussion mehr und scheiß auf meinen Trost (yeah)
| Больше никаких дискуссий и к черту мое утешение (да)
|
| Zeig ihnen du bist groß, Baby
| Покажи им, что ты большой ребенок
|
| Ja in der Kleinstadt wird jetzt geredet, dass sie in High Heels nach vorn
| Да, в маленьком городке теперь говорят о высоких каблуках
|
| stöckelt
| колеблется
|
| Doch ich weiß ich bleib immer in ihr, für immer in-ear — Ohrstöpsel
| Но я знаю, что всегда останусь в ней, навсегда в ушах — беруши
|
| Der Zeiger rennt, doch wir sind keine Teenies mehr, es lief bis hierher nie
| Стрелка тикает, но мы уже не подростки, до этого никогда не доводилось
|
| verkehrt
| неправильный
|
| Guck nach vorn, doch ich seh' keine Liebe mehr, ich hab viel verlernt, yoa
| Смотри вперед, но я больше не вижу любви, я многое забыл, йоа
|
| Wir lebten nur von Liebe, Luft und Kleingeld
| Мы жили только любовью, воздухом и мелочью
|
| Doch der Globus dreht sich nur um Scheine — Scheinwelt
| Но земной шар вращается только вокруг видимости — мир иллюзий
|
| Und dann kriegst du deine Tasche von Hermès
| И тогда ты получишь свою сумку Hermès
|
| Aber bitte verpass jetzt deine Bahn nicht, du musst weg
| Но, пожалуйста, не опоздай на поезд, тебе нужно идти.
|
| Denn gerade brauch ich…
| Потому что сейчас мне нужно...
|
| (Musiye)
| (Мусие)
|
| .Party, Bitches, Hoes, du siehst mich nur noch auf Bildern
| .Вечеринка, суки, мотыги, вы видите меня только на картинках
|
| Und sitzt nachts allein in deinem Zimmer
| И сидит один в своей комнате ночью
|
| Doch glaub mir, ich komm irgendwann zurück, yeah, und dann is' es für immer
| Но поверь мне, я когда-нибудь вернусь, да, и тогда это навсегда
|
| Solang du dich an mich erinnerst.
| Пока ты меня помнишь.
|
| (Musiye)
| (Мусие)
|
| .will ich nicht dass du wartest, du wartest
| .Я не хочу, чтобы ты ждал, ты подожди
|
| Schreib mir keine Mails mehr, kein Anruf, rein gar nichts
| Не пиши мне больше, позвони мне, абсолютно ничего
|
| Ich will nicht dass du da bist, du da bist
| Я не хочу тебя там, ты там
|
| Und wenn ich im Suff schreib, dann lösch meine Nachricht | А если я пишу в нетрезвом виде, то удаляю свое сообщение |