| Çağırsam feleği gelse karşıma
| Если я позвоню, если судьба предстанет передо мной
|
| Dur derim burada dokunma bize
| Я говорю, стой здесь, не трогай нас.
|
| Yıllardır aranan huzuru bulduk
| Мы нашли мир, который искали годами
|
| Bir şaka yapıp da eğlenme bizle
| Не шути и веселись вместе с нами
|
| Yıllardır aranan huzuru bulduk
| Мы нашли мир, который искали годами
|
| Bir şaka yapıp da eğlenme bizle
| Не шути и веселись вместе с нами
|
| Senden istediğim ne bir lokma ekmek
| Я хочу от тебя кусок хлеба
|
| Seninki ekmek değil dert yedirmek
| Твое не хлеб, а неприятности доставлять.
|
| Genç yaşta mezara diri gömdürmek
| Похоронить заживо в юном возрасте
|
| Şu gençlik gitmeden dokunma bize dokunma bize
| Не прикасайся к нам, не прикасайся к нам, пока эта молодость не ушла
|
| Ben seni ezelden kötü tanırdım
| Я плохо знал тебя от вечности
|
| Gelene geçene çatar sanırdım
| Я думал, что это произойдет
|
| Anamdan doğalı sana bağırdım
| Я наорал на тебя естественно от мамы
|
| Bir mola ver artık eğlenme bizle
| Сделай перерыв, не веселись с нами
|
| Bir mola ver artık eğlenme bizle
| Сделай перерыв, не веселись с нами
|
| Hayatı kavgayla bana anlattın
| Ты рассказал мне о жизни в бою
|
| En dertsiz anımda dertler yarattın
| Вы создали проблемы в мой самый беспокойный момент
|
| Her kavgada beni kahraman yaptın
| Ты сделал меня героем в каждом бою
|
| İnsaf artık felek dokunma bize
| Инсаф не трогай нас больше
|
| Her kavgada beni kahraman yaptın
| Ты сделал меня героем в каждом бою
|
| İnsaf artık felek dokunma bize
| Инсаф не трогай нас больше
|
| Her işi zorlukla bize gördürdün
| Вы заставили нас увидеть все с трудом
|
| Kim bilir ne canlar yakıp öldürdün
| Кто знает, какие души вы ранили и убили
|
| Kırk yılda nasılsa biraz güldürdün
| Ты как-то рассмешил меня за сорок лет
|
| Şu gençlik gitmeden dokunma bize eğlenme bizle
| Не трогай нас, пока молодежь не ушла, не развлекайся с нами
|
| Ben seni ezelden kötü tanırdım
| Я плохо знал тебя от вечности
|
| Gelene geçene çatar sanırdım
| Я думал, что это произойдет
|
| Anamdan doğalı sana bağırdım
| Я наорал на тебя естественно от мамы
|
| Bir mola ver artık eğlenme bizle
| Сделай перерыв, не веселись с нами
|
| Şu gençlik gitmeden dokunma bize | Не трогай нас, пока молодежь не ушла |