Перевод текста песни Tenebra è la notte - Murubutu, Dia

Tenebra è la notte - Murubutu, Dia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tenebra è la notte, исполнителя - Murubutu
Дата выпуска: 31.01.2019
Язык песни: Итальянский

Tenebra è la notte

(оригинал)
È tanto tempo che pensavo che
Nelle notti insonni dentro me
«E questo mondo non fa più per me
E questo posto non fa più per me»
Quando il mondo cambiò lo sfondo
All’improvviso qua arrivasti te
E chi sei?
Mi dai e tutto quello che non ho
Le nubi volan come foglie fra i cieli scarlatti
E il buio cola come olio fra strade e palazzi
Invade e tinge i dettagli col nero
I ritagli di cielo ritratti sul vetro
Ed ogni cosa muta forma quando cala il sole
O forse proprio muta forma e non sono le ombre
E la città che ora chiude i suoi occhi
Le luci fra i blocchi, fioriscono Echinopsis
E Chiara gira e no non riesce a dormire
Là nell’ansia che le cresce lei esce in cortile
E là alle 2 del mattino cerca un’anima affine
Le vie buie e il destino che ne mesce le vite
Lei vaga sola tra i solchi di viali e luci
Gli assoli dei lampi, liuti chiassosi, richiami muti
Dove buio cupo gravita sui muri
Sale col fumo e ingravida le nubi
E Chiara avanza, ogni tanto s’incanta
La strada la guarda e le parla di panta rei
Attende l’alba ed un’anima calda
Che sappia cullarla e portarla alla fase REM
Guarda le luci alle finestre e suona i campanelli
Lei parla al popolo del regno dei rimasti svegli
Entra nel caldo degli interni degli appartamenti
E c'è una folla di diversi tutti ad occhi aperti
È tanto tempo che pensavo che
Nelle notti insonni dentro me
«E questo mondo non fa più per me
E questo posto non fa più per me»
Quando il mondo cambiò lo sfondo
All’improvviso qua arrivasti te
E chi sei?
Mi dai e tutto quello che non ho
Ora c'è un lume là in terrazza tra le case nuove
E dall’interno una ragazza canta mentre piove
Ha in braccio la sua bimba, l’allatta ogni due ore
Mette le bucce delle arance sul termosifone
C'è un vento forte che parla alle tegole
Là dietro alle tende una donna che attende
Ne aspetta il marito partito a settembre
Quindi cuce fino all’alba poi disfa Penelope
Passato il ponte c'è una luce in fuga da un balcone
Dentro alla casa c'è un pittore che dipinge ore
Lei non c'è più da luglio e lui la vede al buio
E prende sonno solamente quando torna il sole
Una finestra illuminata al terzo piano in centro
Una ragazza assiste il padre con lo sguardo perso
Una carezza sulla guancia li riporta al tempo
Di quando lui la sollevava ridendo
E ancora cento poi mille di queste luci
Quei barlumi dietro agli usci rinchiusi nei loro gusci sono
Moltitudini di-di-di solitudini che attendono
Un’alba che scaldi e li illumini
Poi giunse quella strada con gli occhi di rugiada
E lei lo vide che suonava in metropolitana
«Tu attraversa le notti con me»
E mentre lui cantava il buio diradava
Sai la notte è una lotta, è una forma di arte
Che ognuno combatte per trarne, farne parte
La Luna in contatto con tante, quante altre
Lei chiude il suo viaggio fra braccia calme e calde
E chiudere gli occhi e dormire all’istante
E non le serve più un farmaco o un mare di carte
E non le serve un oppiaceo a sedare le ansie
Ora le basta un abbraccio ed un paio di palpebre
È tanto tempo che pensavo che
Nelle notti insonni dentro me
«E questo mondo non fa più per me
E questo posto non fa più per me»
Quando il mondo cambiò lo sfondo
All’improvviso qua arrivasti te
E chi sei?
Mi dai e tutto quello che non ho
È tanto tempo che pensavo che
Nelle notti insonni dentro me
«E questo mondo non fa più per me
E questo posto non fa più per me»
Quando il mondo cambiò lo sfondo
All’improvviso qua arrivasti te
E chi sei?
Mi dai e tutto quello che non ho

Тьма-это ночь

(перевод)
Прошло много времени с тех пор, как я думал, что
В бессонные ночи внутри меня
«И этот мир больше не для меня
И это место больше не для меня»
Когда мир изменил фон
Внезапно вы пришли сюда
И кто ты?
Ты даешь мне и все, чего у меня нет
Облака летят, как листья в алых небесах
И тьма капает, как масло между улицами и домами
Он вторгается и окрашивает детали в черный цвет
Обрывки неба, изображенные на стекле
И все меняет форму, когда солнце садится
Или, может быть, он просто меняет форму, и это не тени
И город, который теперь закрывает глаза
Огни между блоками, эхинопсис цветет
И Кьяра поворачивается, и нет, она не может спать
Там, в нарастающем в ней беспокойстве, она выходит во двор
И там в 2 часа ночи он ищет родственную душу
Темные улицы и судьба, которая разрушает их жизнь
Она бродит одна среди борозд проспектов и огней
Соло молнии, шумные лютни, немые звонки
Где мрачная тьма тяготеет к стенам
Он поднимается дымом и пропитывает облака
И Кьяра продвигается вперед, время от времени она очарована
Улица смотрит на нее и говорит с ней о панта рей
Ждет рассвета и теплой души
Кто знает, как раскачать его и довести до фазы быстрого сна
Посмотри на свет в окнах и позвони в колокола
Она говорит с людьми царства тех, кто не спал
Войдите в тепло интерьеров квартиры
А там толпа разных все с открытыми глазами
Прошло много времени с тех пор, как я думал, что
В бессонные ночи внутри меня
«И этот мир больше не для меня
И это место больше не для меня»
Когда мир изменил фон
Внезапно вы пришли сюда
И кто ты?
Ты даешь мне и все, чего у меня нет
Теперь там на террасе между новыми домами горит свет.
И изнутри девушка поет, пока идет дождь
Она держит ребенка на руках и кормит грудью каждые два часа.
Он кладет кожуру апельсинов на радиатор
Есть сильный ветер, который говорит с плиткой
Там за кулисами ждет женщина
Она ждет мужа, который ушел в сентябре
Затем она шьет до рассвета, затем расстегивает Пенелопу.
После моста с балкона бежит свет
Внутри дома есть маляр, который рисует часы
Ее нет с июля, и он видит ее в темноте
И он засыпает только тогда, когда солнце возвращается
Освещенное окно на третьем этаже в центре
Девушка помогает отцу с потерянным взглядом
Ласка по щеке возвращает их в прошлое
Когда он поднял ее смеясь
И еще сотня, потом тысяча этих огней
Эти проблески за дверями, запертыми в своих панцирях,
Множество одиночества, которые ждут
Рассвет, который согревает и освещает их
Затем пришла эта дорога с влажными глазами
И она увидела, как он играет в метро
«Ты проводишь ночи со мной»
И пока он пел, тьма поредела
Вы знаете, что ночь - это борьба, это форма искусства
Что каждый борется за то, чтобы извлечь из него, чтобы быть его частью.
Луна в контакте со многими, как и со многими другими
Она завершает свое путешествие в спокойных и теплых объятиях
И закрой глаза и засыпай мгновенно
И ей больше не нужен ни наркотик, ни море бумаг
И вам не нужен опиат, чтобы подавить ваши тревоги
Теперь все, что ей нужно, это объятия и пара век
Прошло много времени с тех пор, как я думал, что
В бессонные ночи внутри меня
«И этот мир больше не для меня
И это место больше не для меня»
Когда мир изменил фон
Внезапно вы пришли сюда
И кто ты?
Ты даешь мне и все, чего у меня нет
Прошло много времени с тех пор, как я думал, что
В бессонные ночи внутри меня
«И этот мир больше не для меня
И это место больше не для меня»
Когда мир изменил фон
Внезапно вы пришли сюда
И кто ты?
Ты даешь мне и все, чего у меня нет
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Daily 2020
Dafne sa contare ft. Dia 2016
Storia di Laura ft. Dia 2019
Lost ft. Dia 2016

Тексты песен исполнителя: Dia