Перевод текста песни Oppalara - Murad Arif, Ramil Nabran

Oppalara - Murad Arif, Ramil Nabran
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oppalara , исполнителя -Murad Arif
Дата выпуска:17.09.2018
Язык песни:Азербайджан

Выберите на какой язык перевести:

Oppalara (оригинал)Oppalara (перевод)
Soyuq havalar qanımızı içdi, üşüyüb donduq, aman! Холод выпил нашу кровь, мы замерзли, о!
Bu soyuqdan qaçmaq üçünsə, 2 bilet almalıyam! Чтобы избежать этого холода, мне нужно купить 2 билета!
Ah günəşsiz həyat çətindir, istiyə tərəfdaram! Ой, жизнь без солнца тяжела, я тепло поддерживаю!
Mənlə gəlməlisən, tələbimdir.Ты должен пойти со мной, это моя просьба.
Ölümünə inadkaram! Я упрям ​​до смерти!
Çox düşünmə gəl bir qərara, Прийти к решению без долгих раздумий,
Tərəddüdləri firlat kənara, Кроме колебаний,
Səndən əl çəkən deyiləm, bilirsən zəliyəm! Я не откажусь от тебя, ты же знаешь, я жесток!
Düş, səni gözləyirəm! Давай, я жду тебя!
Gedək oppalara! Поехали, оппалара!
Buralardan uzağa... Düş, gedək oppalara! Далеко отсюда... Давай, пошли к оппам!
Mən hara, sən də ora! Где я, там и ты!
Avokado, kivi, papaya, ananas manqo! Авокадо, киви, папайя, ананас, манго!
Hovuz kənarında rumba, tanqo, mambo! Румба, танго, мамбо у бассейна!
Bir az da can qoy, yaxın ol, duy hissi! Попробуй немного усерднее, подойди ближе, почувствуй!
Düş, naz eləmə, qız, dünya gözləyir bizi! Мечтай, флиртуй, девочка, мир ждет нас!
İzimizi bilməyən naməlum adalar. Неизвестные острова, которые не знают нас.
İkimizi gizlətsin kölgədə palmalar. Пусть пальмы в тени скроют нас двоих.
Dalğalar lal olar bizim tet-a-tetdən, Волны могут неметь от нашего тет-а-тет,
Yakamozu seyr edək kabrioletdən. Давайте посмотрим на якамозу из кабриолета.
İkimiz bir yerdə olanda ürəyimə bal yaxılır! Мед трогает мое сердце, когда мы вместе!
Sən qaranlıqlarda işıqsan, sənsiz ürək darıxır! Ты свет во тьме, без тебя сердце скучает!
Qırmızı günəş, sap-sarı qumlar ayağını yandıracaq. Красное солнце, желтые пески обожгут ноги.
Dumduru dəniz, buz kimi şirələr, bu yay bizim olacaq! Сочное море, ледяные соки, это лето будет нашим!
Durma, durma, boynunu burma, gəl mənimlə rəqs elə! Не останавливайся, не останавливайся, не сворачивай шею, иди и потанцуй со мной!
Meydan dağılır - Tappatarap! Площадь разваливается - Таппатарап!
Hamının fikri səndə, məndə, önümə gəl də məst elə! Мнение каждого в тебе, во мне, приходи ко мне и очаровывайся!
Meydan dağılır - Tappatarap! Площадь разваливается - Таппатарап!
Dadın damaqda, belə tamahla çək yanına, cəzb elə! Попробуй на вкус, рисуй с такой вожделением, соблазняй!
Meydan dağılır - Tappatarap! Площадь разваливается - Таппатарап!
Hər ikimizə, bəxtimizə, sevgimizə verilib viza! Визу дали нам обоим, наша удача, наша любовь!
Hamı bir yerdə!Все вместе!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: