| Ah-ah, Big Latto, brr
| А-а, Большой Латто, брр
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| (Hitmaka)
| (Хитмака)
|
| (Skip got the bounce, it go crazy)
| (Пропустить отскок, он сходит с ума)
|
| They all be fly, ain’t shit like them (Yeah)
| Они все летают, не дерьмо, как они (Да)
|
| Drop racks on fabric, I don’t sit like them (Yeah)
| Бросьте полки на ткань, я не сижу, как они (Да)
|
| Beat a bitch in front of her mama and baby
| Побей суку на глазах у ее мамы и ребенка
|
| These hands go crazy, make a bitch act dumb
| Эти руки сходят с ума, сводят суку с ума
|
| All white when I come through (Huh?)
| Все белое, когда я прохожу (а?)
|
| Caught her at the light, hit the bitch with the one-two (Huh?)
| Поймал ее на свету, ударил суку раз-два (а?)
|
| Your nigga ain’t hard, fuck around and catch one too (Yeah)
| Твой ниггер не трудный, трахайся и поймай его тоже (Да)
|
| Real big stepper, crime scene taped up, real big letters, yeah
| Настоящий большой степпер, место преступления заклеено, настоящие большие буквы, да
|
| Jumped off the porch to a Porsche with them horses (Skrrt)
| Спрыгнул с крыльца на Порше с этими лошадьми (Скррт)
|
| Don’t get extorted, bitch, I do extortion
| Не вымогай, сука, я занимаюсь вымогательством
|
| Drip on a bitch, all my diamonds assorted (Ice)
| Капайте на суку, все мои бриллианты в ассортименте (Лед)
|
| My pussy expensive, boy, you can’t afford it (Uh)
| Моя киска дорогая, мальчик, ты не можешь себе этого позволить (э-э)
|
| Young and I’m bad, I’m saditty and pretty (Pretty)
| Молодой и я плохой, я грустный и красивый (красивый)
|
| And I get active, I make a ho feel it (Baddie)
| И я становлюсь активным, я чувствую это (Бэдди)
|
| Glock in my panty, don’t make me go get it (Uh)
| Глок в моих трусиках, не заставляй меня идти за ним (Э-э)
|
| Nasty, he tryna fuck on my period (Ooh)
| Противно, он пытается трахнуть мои месячные (Ооо)
|
| Off top, man, them hoes ain’t never on nothin'
| Сверху, чувак, эти мотыги никогда не бывают ни на чем
|
| Them hoes ain’t never on nothin'
| Их мотыги никогда не бывают ни на чем
|
| Off top, man, them hoes ain’t never on nothin'
| Сверху, чувак, эти мотыги никогда не бывают ни на чем
|
| Make a nigga look back, ain’t never gon' front
| Заставь ниггера оглянуться назад, он никогда не будет впереди
|
| Off top, man, them hoes ain’t never on nothin'
| Сверху, чувак, эти мотыги никогда не бывают ни на чем
|
| Them hoes ain’t never on nothin'
| Их мотыги никогда не бывают ни на чем
|
| Off top, man, them hoes ain’t never on nothin'
| Сверху, чувак, эти мотыги никогда не бывают ни на чем
|
| Make a nigga look back, ain’t never gon' front
| Заставь ниггера оглянуться назад, он никогда не будет впереди
|
| Never tell a ho nothin', keep shit to myself
| Никогда никому не говори ничего, держи дерьмо при себе
|
| 39 five hundred my belt
| 39 пятьсот мой пояс
|
| Never needed no help to shit on you
| Никогда не нуждался в помощи, чтобы насрать на тебя
|
| Loyalty over royalty, I been on it
| Лояльность выше королевской власти, я был на этом
|
| Pack ever come back light, we spinnin'
| Пак когда-нибудь вернётся, мы крутимся
|
| Nigga steady hittin' my pints, he finished
| Ниггер постоянно бьет мои пинты, он закончил
|
| Back in the day, we’d tear him through his stitches
| Когда-то мы разорвали его по швам
|
| Now every night, turn niggas to bitches
| Теперь каждую ночь превращай нигеров в сук
|
| I don’t like pictures
| мне не нравятся картинки
|
| Fuck you mean?
| Бля ты имеешь в виду?
|
| Baddie in the west way from the south
| Бадди на западе с юга
|
| Come and fuck with me, I’m up from the beans
| Приходи и трахни меня, я не в себе
|
| I fuck with weed and a lil' bit of coke
| Я трахаюсь с травкой и небольшим количеством кокаина
|
| Real dope boy, spend five on coats
| Настоящий наркоман, потрать пять на пальто
|
| I used to sell soap to them boys in the feds
| Раньше я продавал мыло этим мальчикам из федералов.
|
| Hooked on Wock', still lookin' for the red
| Подсел на Вока, все еще ищу красный
|
| Four-five Glock, big 3−0
| Глок четыре-пять, большой 3−0
|
| Twenty-five hundred, tryna fuck the CEO
| Двадцать пять сотен, попробуй трахнуть генерального директора
|
| Better not play with my team, then this shit get turnt
| Лучше не играть с моей командой, тогда это дерьмо свернется
|
| Please no fire, lil' bitch, I’m hurt
| Пожалуйста, не стреляй, маленькая сучка, мне больно
|
| Bustin' the wire, got thirties
| Bustin 'провод, получил тридцать
|
| Please freeze
| Пожалуйста, заморозьте
|
| Off top, man, them hoes ain’t never on nothin' (Bitch)
| Сверху, чувак, эти мотыги никогда не бывают ни на чем (сука)
|
| Them hoes ain’t never on nothin'
| Их мотыги никогда не бывают ни на чем
|
| Off top, man, them hoes ain’t never on nothin'
| Сверху, чувак, эти мотыги никогда не бывают ни на чем
|
| Make a nigga look back, ain’t never gon' front
| Заставь ниггера оглянуться назад, он никогда не будет впереди
|
| Off top, man, them hoes ain’t never on nothin'
| Сверху, чувак, эти мотыги никогда не бывают ни на чем
|
| Make a nigga look back, ain’t never gon' front | Заставь ниггера оглянуться назад, он никогда не будет впереди |