| I don’t give a fuck, bitch you betta run
| Мне плевать, сука, тебе лучше бежать
|
| I’m livin' (livin' for the love of my guns muthafucka)
| Я живу (живу ради любви к моему оружию, ублюдок)
|
| Put the safety off, bustin' till it’s done
| Отключи безопасность, пока не закончишь
|
| I’m livin' for the love of guns
| Я живу любовью к оружию
|
| Imma stay unloaded clips, from the LPG
| Имма остается незагруженными клипами, из LPG
|
| Imma gangsta bitch, not too many tricks can fuck with this
| Имма гангста сука, не так уж много трюков может трахаться с этим
|
| So think twice before you wanna start some shit
| Так что подумайте дважды, прежде чем начать какое-то дерьмо
|
| Roll a 6−4, gotta lotta dough, gotta sharper blow
| Бросьте 6−4, нужно много теста, нужен более резкий удар
|
| Gotta 9 millimeter, got a clean .44, that’ll blast your ass
| Должен быть 9 миллиметров, есть чистый .44, который взорвет твою задницу
|
| If you take the chance, Ms. Sancha needs cash
| Если вы рискнете, мисс Санча нужны наличные
|
| And she wants it fast
| И она хочет это быстро
|
| Give me all that you got homeboy
| Дай мне все, что у тебя есть
|
| 'Cause this cuete that I got ain’t a toy
| Потому что этот куэт, который у меня есть, не игрушка
|
| It packs nothin' but hot lead
| В нем нет ничего, кроме горячего свинца
|
| Throw yo head, make one funny move
| Брось свою голову, сделай одно смешное движение
|
| And your ass is dead
| И твоя задница мертва
|
| And yes it gets me off, when I hear the shots
| И да, меня это заводит, когда я слышу выстрелы
|
| It makes me cum when I feel it pop
| Это заставляет меня кончать, когда я чувствую, что это хлопает
|
| Nothin' like the sound of my 9 or a Glock
| Ничего похожего на звук моей 9 или Глок
|
| Besides a down vato with a big held cock
| Помимо нижнего вато с большим членом
|
| I don’t give a fuck, bitch you betta run
| Мне плевать, сука, тебе лучше бежать
|
| I’m livin' (livin' for the love of my guns muthafucka)
| Я живу (живу ради любви к моему оружию, ублюдок)
|
| Put the safety off, bustin' till it’s done
| Отключи безопасность, пока не закончишь
|
| I’m livin' for the love of guns
| Я живу любовью к оружию
|
| Sancho muthafucka, with a gangsta twist
| Санчо muthafucka, с гангстерским уклоном
|
| I’m here to represent the south with a gangsta bitch
| Я здесь, чтобы представлять юг с гангстерской сучкой
|
| We double team the competition and don’t need the ammunition
| Мы объединяем конкурентов и не нуждаемся в боеприпасах
|
| So she can rock the cock, while I cock the Glock
| Так что она может качать член, пока я курю Глок
|
| Pop, pop drop your body 'cause it won’t stop
| Поп-поп, брось свое тело, потому что оно не остановится.
|
| Drop another beat
| Бросьте еще один удар
|
| Guaranteed to be hot
| Гарантированно будет жарко
|
| If you wanna chance to threat
| Если вы хотите рискнуть
|
| Fuck up
| облажаться
|
| And I’ll never hesitate to put a hole in your chest
| И я без колебаний проделаю дырку в твоей груди
|
| You best run and hide, homie you won’t survive
| Тебе лучше бежать и прятаться, братан, ты не выживешь
|
| I got Sancha and a niña puto, ready to ride
| У меня есть Санча и нинья путо, готовые к поездке
|
| 'Cause we live up the gun, and can up the gun
| Потому что мы живем из пистолета и можем из пистолета
|
| We still ride it to the death homie, there’s no where to run
| Мы все еще едем на нем до смерти, братан, бежать некуда
|
| Low-Pro representing pitbulls on the loose
| Low-Pro, представляющий питбулей на свободе
|
| Fuck a truce, Sancho breaking all of the rules, fool
| К черту перемирие, Санчо нарушает все правила, дурак
|
| I don’t give a fuck, bitch you betta run
| Мне плевать, сука, тебе лучше бежать
|
| I’m livin' (livin' for the love of my guns muthafucka)
| Я живу (живу ради любви к моему оружию, ублюдок)
|
| Put the safety off, bustin' till it’s done
| Отключи безопасность, пока не закончишь
|
| I’m livin' for the love of guns
| Я живу любовью к оружию
|
| , while I’m giving you head
| , пока я даю тебе голову
|
| Feria too, think I’m playin' fool?
| Ферия тоже, думаешь, я валяю дурака?
|
| I don’t give a fuck throw you in a blood pool
| Мне плевать бросать тебя в лужу крови
|
| The sound of my gun make my pussy lips drool
| Звук моего пистолета заставляет мои половые губы пускать слюни
|
| It gets me wet, it makes me sweat
| Это заставляет меня промокнуть, это заставляет меня потеть
|
| Let it go wild bitch, you won’t regret
| Отпусти, сука, не пожалеешь
|
| 'Cause my gunshots flyin, and these sorry vatos always dying
| Потому что летят мои выстрелы, и эти жалкие вато всегда умирают
|
| So go ahead keep tryin'
| Так что продолжайте пытаться
|
| Fuck you if you ain’t 619ing
| Пошел ты, если ты не 619ing
|
| Ain’t got no time, ain’t got nothin' else on my mind
| У меня нет времени, у меня нет ничего другого на уме
|
| Besides robbin suckers, who think that Sancha is their lover
| Кроме грабителей, которые думают, что Санча их любовник
|
| I got a heart of glass, so give it up ese
| У меня стеклянное сердце, так что брось его.
|
| Give me all your stash, 'cause I don’t want no love
| Дай мне все свои заначки, потому что я не хочу любви
|
| I got enough motherfuckers that I wanna fuck
| У меня достаточно ублюдков, которых я хочу трахнуть
|
| But right now makin' love to my gun
| Но прямо сейчас занимаюсь любовью с моим пистолетом
|
| Bitch you betta run fast, hide, or duck
| Сука, тебе лучше бежать быстро, прятаться или пригибаться
|
| I don’t give a fuck, bitch you betta run
| Мне плевать, сука, тебе лучше бежать
|
| I’m livin' (livin' for the love of my guns muthafucka)
| Я живу (живу ради любви к моему оружию, ублюдок)
|
| Put the safety off, bustin' till it’s done
| Отключи безопасность, пока не закончишь
|
| I’m livin' for the love of guns
| Я живу любовью к оружию
|
| I don’t give a fuck, bitch you betta run
| Мне плевать, сука, тебе лучше бежать
|
| I’m livin' (livin' for the love of my guns muthafucka)
| Я живу (живу ради любви к моему оружию, ублюдок)
|
| Put the safety off, bustin' till it’s done
| Отключи безопасность, пока не закончишь
|
| I’m livin' for the love of guns | Я живу любовью к оружию |