| Oooooh,
| Ооооо,
|
| Your my special lady
| Ваша особенная леди
|
| Oooh.
| Ооо.
|
| As I take a look into your eyes, it’s like I’m hypnotized. | Когда я смотрю в твои глаза, я как будто загипнотизирован. |
| Now I understand
| Теперь я понимаю
|
| The definition of natural high. | Определение естественного кайфа. |
| Straight floatin to the sky. | Прямо в небо. |
| Don’t wanna see
| Не хочу видеть
|
| You cry. | Вы кричите. |
| Just wanna hold you and caress you and keep you by my side.
| Просто хочу обнять тебя, и ласкать тебя, и держать тебя рядом со мной.
|
| Until the day I die, would you be down to ride for me Would you be willin
| До того дня, как я умру, не могли бы вы поехать за мной?
|
| To put that drama to the side. | Чтобы отложить эту драму в сторону. |
| You know I’m down for you baby, so are you
| Ты знаешь, что я за тебя, детка, ты тоже
|
| Down with me? | Вниз со мной? |
| This track is dedicated to my special lady
| Этот трек посвящается моей особой леди
|
| .:Chorus:.
| .:Хор:.
|
| It feels like paradise
| Это похоже на рай
|
| Knowin that your my special lady
| Зная, что ты моя особенная леди
|
| I can’t believe my eyes
| Я не могу поверить своим глазам
|
| You really are my special lady
| Ты действительно моя особенная леди
|
| And you know how that drama goes. | И вы знаете, как проходит эта драма. |
| Always on the road, travelin state to
| Всегда в дороге, в путешествии
|
| State, catchin flights, doin shows. | Состояние, перелеты, шоу. |
| And when I’m finally home, it’s like it
| И когда я, наконец, дома, это так
|
| Never stops. | Никогда не останавливается. |
| Always in the studio droppin vocals, makin it hot but baby girl
| Всегда в студии бросаю вокал, делаю это горячо, но девочка
|
| I’m tryin to take this music to the top. | Я пытаюсь поднять эту музыку на вершину. |
| So I could provide my special lady
| Так что я мог бы предоставить моей особенной леди
|
| What she wants. | Чего она хочет. |
| I know that love is really stronger then those other things
| Я знаю, что любовь действительно сильнее, чем все остальное
|
| But baby girl you are so special you deserve the finer things. | Но, малышка, ты такая особенная, что заслуживаешь лучших вещей. |
| Forget what
| Забудь это
|
| Drama brings baby let’s go and runaway and with this ring it means I love you
| Драма приносит ребенка, пойдем и убежим, и с этим кольцом это означает, что я люблю тебя
|
| till my
| до моего
|
| Dyin days. | Умирающие дни. |
| Please girl don’t cry today. | Пожалуйста, девочка, не плачь сегодня. |
| There’s no more fights and pain and
| Нет больше ссор, боли и
|
| baby girl pay
| девочка платит
|
| Very close attention to what I say. | Очень пристальное внимание к тому, что я говорю. |
| Youve always kept it real baby. | Ты всегда был настоящим ребенком. |
| Your so
| Ты так
|
| Incredible. | Невероятный. |
| The moments we share and spend is really unforgettable.
| Моменты, которые мы разделяем и проводим, действительно незабываемы.
|
| Where ever there’s you there’s me. | Где бы ты ни был, там я. |
| Where ever there’s me there’s you.
| Где бы я ни был, ты всегда рядом.
|
| Youve always kept it true. | Ты всегда говорил правду. |
| that’s why it’s dedicated to you
| поэтому он посвящен вам
|
| .:Chorus:.
| .:Хор:.
|
| Girl you made me realize
| Девушка, ты заставил меня понять
|
| And I know it’s no surprise that I’m in love with you
| И я знаю, что неудивительно, что я люблю тебя
|
| Your my peaches and cream
| Твои мои персики и сливки
|
| Lookin out for my dreams, Girl all I want is you
| Следи за своими мечтами, девочка, все, что я хочу, это ты
|
| And no one else but you
| И никто другой, кроме тебя
|
| And I mean it baby your are my very special lady. | И я серьезно, детка, ты моя особенная леди. |
| Times are gettin crazy
| Время сходит с ума
|
| You never fail to amaze me and I miss you lady I need your lovin come
| Ты никогда не перестанешь меня удивлять, и я скучаю по тебе, леди, мне нужна твоя любовь, приди
|
| And save me. | И спаси меня. |
| Life can be so shady. | Жизнь может быть такой темной. |
| That’s why I cherish you my lady and
| Вот почему я дорожу тобой, моя леди, и
|
| Baby I really need you and baby I really love you. | Детка, ты мне очень нужна, и, детка, я очень тебя люблю. |
| that’s a promise that I
| это обещание, которое я
|
| Mean I’ll never place no one above you. | Я никогда не поставлю никого выше тебя. |
| Baby girl yo te amo suavecita mi linda
| Малышка, йо те амо suavecita ми линда
|
| Con todo mi corazon mi amor mi vida
| Con todo mi corazon mi amor mi vida
|
| .:Chorus:. | .:Хор:. |