| Yeah
| Ага
|
| They said they want that throwback Mozzy
| Они сказали, что хотят вернуть Моззи
|
| That Goonbody Embodiment
| Это воплощение Goonbody
|
| That Yellow Tape Activities
| Эта желтая лента
|
| Gangland Landscape, yeah
| Бандитский пейзаж, да
|
| Dope Fiend Tryna Get His Corsica Back Mozzy, huh?
| Наркоман пытается вернуть свою Корсику, Моззи, а?
|
| Snuffaluffa, yeah (Oh, oh, oh)
| Snuffaluffa, да (о, о, о)
|
| Smile now, cry later when I’m by myself
| Улыбайся сейчас, плачь потом, когда я один
|
| More chains for the gang than I buy myself
| Больше цепей для банды, чем я покупаю себе
|
| Misled by the blind, tryna find myself
| Введенный в заблуждение слепыми, пытаюсь найти себя
|
| It’s all to cover up the scars, hope the diamonds help
| Это все, чтобы скрыть шрамы, надеюсь, бриллианты помогут
|
| I wanna see my daughters blossom, only time will tell
| Я хочу увидеть, как мои дочери расцветут, только время покажет
|
| Where I’m from you die young or spend your life in jail
| Откуда я, ты умрешь молодым или проведешь свою жизнь в тюрьме
|
| Life is in them cells, slicin' shit up in them cells
| Жизнь в этих клетках, нарезка дерьма в этих клетках
|
| From a cloth where you supposed to ice him if he tell
| Из ткани, где вы должны были приложить к нему лед, если он скажет
|
| KEDR clip, mix and match, hella different shells
| Кедр клип, смешивай и сочетай, черт возьми, разные снаряды
|
| Love the Eastern, finna exit off of Zinfandel
| Люблю Восток, финна выходит из Зинфанделя
|
| Tell Lil Byron pull up on me with that zip for sale
| Скажи Лил Байрон, подъезжай ко мне с этой молнией на продажу
|
| Kilo G gon' keep it P and keep a bitch for sale
| Kilo G gon 'держите его P и держите суку на продажу
|
| Church, they know I fuck with such and such
| Церковь, они знают, что я трахаюсь с такими-то и такими-то
|
| Every time I place an order, that’s an easy hundred plus, huh
| Каждый раз, когда я размещаю заказ, это легкая сотня с лишним, да
|
| Church, they know I fuck with such and such
| Церковь, они знают, что я трахаюсь с такими-то и такими-то
|
| Every time I place an order, that’s an easy hundred plus
| Каждый раз, когда я размещаю заказ, это легкая сотня плюс
|
| Easy mathematics, lookin' greezy in the cut (Uh)
| Легкая математика, выглядишь отвратительно на разрезе (э-э)
|
| Cheddar on your burger, he gon' cheese you if it’s up
| Чеддер в твоем гамбургере, он будет сырить тебя, если он готов
|
| Murder gang, juju god, keep you in the clutch
| Банда убийц, бог джу-джу, держи тебя в тисках
|
| Only keep around niggas that don’t let him hit the blunt
| Держите рядом только нигеров, которые не позволяют ему ударить тупым
|
| Heavy on the stunt, Moz smell like paper
| Тяжёлый трюк, Моз пахнет бумагой
|
| Lil different from these rappers, I’m a real life gangster
| Лил отличается от этих рэперов, я настоящий гангстер
|
| Missin' Jabada, still in the clanker for sellin' strippers
| Missin 'Jabada, все еще в клане для продажи стриптизерш
|
| Circumstantial evidence, they convicted the wrong nigga (Huh)
| Косвенные улики, они осудили не того ниггера (Ха)
|
| Guess who fuckin' his wifey, his own nigga
| Угадай, кто трахал его жену, своего собственного ниггера
|
| Went from uncle to step-daddy, now that’s a cold nigga
| Пошел от дяди к отчиму, теперь это холодный ниггер
|
| Dope dealer showed me how to orchestrate a corner
| Торговец наркотиками показал мне, как организовать угол
|
| I’m leavin' Vegas, I done prayed for yeeks in Arizona
| Я уезжаю из Вегаса, я молился за годы в Аризоне
|
| 'Member all them thirty-eights that we would carry on us?
| «Помните все те тридцать восемь, которые мы возили с собой?
|
| Now it’s A&R's and drakes or that larry on us
| Теперь это A&R's и селезни или это Ларри на нас
|
| Carry on about the chicken, I was interested
| Продолжайте о курице, мне было интересно
|
| Bought a Maserati truck just to send a message
| Купил грузовик Maserati, чтобы отправить сообщение
|
| Shoot somethin', tray full, we gon' lock elevens
| Стреляй во что-нибудь, лоток полон, мы собираемся запереть одиннадцать
|
| Fat gleek, twenty-threes over Glock elevens
| Жирный глик, двадцать три больше, чем одиннадцать Глоков
|
| Kind of series is your Beamer if it’s not a seven?
| Какая серия твой Бимер, если не семерка?
|
| Weed spot down the street if you ain’t coppin' heavy
| Сорняк на улице, если вы не копите тяжело
|
| Farmed eleven, you flooded and then flood the watch
| Нафармил одиннадцать, ты залил, а потом затопил часы
|
| Debo said we sold a hundred units, flood another watch (Ha)
| Дебо сказал, что мы продали сто единиц, залейте еще часы (Ха)
|
| Came a long way from movin' butterscotch (Ha)
| Прошел долгий путь от ириски (Ха)
|
| Had to rush a knot just to bust a knot (Ha)
| Пришлось бросить узел, чтобы разорвать узел (Ха)
|
| PO on the way, I had to tuck the chop (Ha)
| PO по пути, мне пришлось подвернуть отбивную (Ха)
|
| I ain’t buyin' yeeky if it’s comin' stock (Ha)
| Я не покупаю yeeky, если это идет в наличии (Ха)
|
| Wakin' shit up with these chopsticks
| Wakin 'дерьмо с этими палочками для еды
|
| Ever caught a body for Mozzy, forever locked in
| Когда-либо поймал тело для Моззи, навсегда заперт
|
| Wakin' shit up with these chopsticks
| Wakin 'дерьмо с этими палочками для еды
|
| Ever caught a body for Mozzy, forever locked in
| Когда-либо поймал тело для Моззи, навсегда заперт
|
| Yeah, forever locked in
| Да, навсегда заперт
|
| Ever caught a body for Mozzy, forever locked in | Когда-либо поймал тело для Моззи, навсегда заперт |