| Suckers on the 'Gram with blammy, they tell him to use it
| Присоски на грамме с блэмми, они говорят ему использовать его
|
| My brudda brudda just paroled, family reunion
| Моя brudda brudda только что освобождена условно-досрочно, воссоединение семьи
|
| I know a hundred niggas broke that ain’t sellin' the toolage
| Я знаю, что сто ниггеров сломались, которые не продают инструменты
|
| Pink fifties lookin' crispy, the hundreds is bluein'
| Розовые пятидесятые выглядят хрустящими, сотни - голубыми.
|
| My location is the ghetto, I’m bomfortably boolin'
| Мое местоположение – гетто,
|
| The Crips love me on the B, niggas fuck with the movement
| The Crips любят меня на B, ниггеры трахаются с движением
|
| Lil' Jewish prostitute, blew a bag on the jewels
| Маленькая еврейская проститутка взорвала сумку на драгоценностях
|
| Blew a stack on Amiris, then blew a stack on the shoes
| Взорвал стопку на Амирис, затем взорвал стопку на туфлях
|
| Ayy, if they threatened you with life, would you crack on your goon?
| Ауу, если бы тебе угрожали жизнью, ты бы расколол своего головореза?
|
| I tend to whisper when I feel it’s a rat in the room
| Я склонен шептать, когда чувствую, что в комнате крыса
|
| How you put the homies on, but let your brothers starve?
| Как ты надеваешь корешей, но позволяешь своим братьям голодать?
|
| That nigga Bob was takin' trips inside his mother car
| Этот ниггер Боб ездил в машине своей матери.
|
| It’s Oak Park, 4th Ave, forever fuck a star
| Это Ок-Парк, 4-я авеню, навсегда трахнуть звезду
|
| Thirty P’s inside a duffle, this a hundred large
| Тридцать P внутри спортивной сумки, это сто больших
|
| Damn, my nigga died off a couple bars
| Черт, мой ниггер умер от пары баров
|
| I can’t believe you think you sippin' with that cup of Par
| Я не могу поверить, что ты думаешь, что потягиваешь эту чашку Par
|
| Them cold cuffs’ll turn a boy to a man, y’all
| Эти холодные наручники превратят мальчика в мужчину, вы все
|
| If he ain’t takin' care his kids, don’t understand dawg
| Если он не заботится о своих детях, не понимаю, чувак
|
| Nightmares of being captured in a standoff
| Кошмары быть захваченными в противостоянии
|
| Ain’t even make it to arraignment 'fore she ran off
| Даже не дошло до судебного разбирательства, прежде чем она сбежала
|
| Them cold cuffs’ll turn a boy to a man, y’all
| Эти холодные наручники превратят мальчика в мужчину, вы все
|
| If he ain’t takin' care his kids, don’t understand dawg
| Если он не заботится о своих детях, не понимаю, чувак
|
| Nightmares of being captured in a standoff
| Кошмары быть захваченными в противостоянии
|
| Ain’t even make it to arraignment 'fore she ran off
| Даже не дошло до судебного разбирательства, прежде чем она сбежала
|
| Hundred-fifty thou' in twenties just to throw around
| Сто пятьдесят тысяч в двадцатых, просто чтобы бросить
|
| Pollute the air with Candy, girl, we just blew a pound, move around
| Загрязняй воздух Кенди, девочка, мы только что взорвали фунт, двигайся
|
| Ayy, ten-to-four, dice lose if they don’t hit him now
| Эй, десять к четырем, кости проиграют, если они не попадут в него сейчас
|
| Fuck around and strip him, he ain’t been around
| Трахнись и раздень его, его не было рядом
|
| I miss the green and the yellow store
| Я скучаю по зеленому и желтому магазину
|
| You got potential, they don’t tell us, though
| У тебя есть потенциал, но нам об этом не говорят
|
| So we’ll never know
| Так что мы никогда не узнаем
|
| I miss Deezy, hard to let him go
| Я скучаю по Дизи, трудно его отпустить
|
| I love you Terrion and A, this shit forever 4, yeah
| Я люблю тебя, Террион и А, это дерьмо навсегда 4, да
|
| I’m deeply rooted, nigga, set in stone
| Я глубоко укоренен, ниггер, высечен в камне
|
| They wanna know if I’m One Mob, run and tell 'em no
| Они хотят знать, если я One Mob, беги и скажи им нет.
|
| 'Cause I’m from 4th and only, 4th and 12th my second home
| Потому что я с 4-го и только, 4-й и 12-й мой второй дом
|
| Real traditional gang member, they respect it, though
| Настоящий традиционный член банды, они его уважают, хотя
|
| He dissin' Zo in all his songs and we gon' catch him, though
| Он распускает Зо во всех своих песнях, и мы поймаем его, хотя
|
| I mention Zo in all my songs, that’s inevitable, yeah
| Я упоминаю Зо во всех своих песнях, это неизбежно, да
|
| I should’ve been at Deray’s service, he’s irreparable
| Я должен был быть на службе у Дере, он непоправим
|
| Any excuse that I could think of unacceptable with standards
| Любое оправдание, которое я могу придумать, неприемлемо для стандартов
|
| Them cold cuffs’ll turn a boy to a man, y’all
| Эти холодные наручники превратят мальчика в мужчину, вы все
|
| If he ain’t takin' care his kids, don’t understand dawg
| Если он не заботится о своих детях, не понимаю, чувак
|
| Nightmares of being captured in a standoff
| Кошмары быть захваченными в противостоянии
|
| Ain’t even make it to arraignment 'fore she ran off
| Даже не дошло до судебного разбирательства, прежде чем она сбежала
|
| Them cold cuffs’ll turn a boy to a man, y’all
| Эти холодные наручники превратят мальчика в мужчину, вы все
|
| If he ain’t takin' care his kids, don’t understand dawg
| Если он не заботится о своих детях, не понимаю, чувак
|
| Nightmares of being captured in a standoff
| Кошмары быть захваченными в противостоянии
|
| Ain’t even make it to arraignment 'fore she ran off | Даже не дошло до судебного разбирательства, прежде чем она сбежала |