Перевод текста песни Big Homie From the Hood - Mozzy

Big Homie From the Hood - Mozzy
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Big Homie From the Hood , исполнителя -Mozzy
Песня из альбома Beyond Bulletproof
в жанреИностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:30.04.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиEMPIRE, Mozzy
Возрастные ограничения: 18+
Big Homie From the Hood (оригинал)Большой Братан Из Капота (перевод)
Ima stand my own ground a nigga play with me Има стоит на своем, ниггер играет со мной.
Sentimental value never sell the the thang you gave to me Сентиментальная ценность никогда не продает то, что ты мне дал
Who the king of Macramento?Кто король Макраменто?
they gon say it’s me они скажут, что это я
Ian tryna end up in the pin, that shit gay to me Ян пытается оказаться в булавке, это дерьмо для меня гей
Slap 6's on the delt, that’s a 83 Шлепните 6 по дельте, это 83
This gang banging shit ain’t as glamorous as they make it seem Это бандитское дерьмо не так гламурно, как кажется
Tryna take it to the box, you tryna take a plea Попробуй отнести это в коробку, ты попробуй извиниться
My lawyer said that if we lose, he 'a waive the fee Мой адвокат сказал, что, если мы проиграем, он «откажется от гонорара».
Hoop court was overcrowded, had to play the street Хуп-корт был переполнен, пришлось играть на улице
Every time you needed a bond, ya moms came to me Каждый раз, когда тебе нужна была связь, твои мамы приходили ко мне.
Lil Alexander Mcqueen’s for the bunions Лил Александр Маккуин для бурситов
I’m cut from sum different, really bleedin the circumference Я вырезан из другой суммы, действительно истекаю кровью по окружности
Kel used to tell me that a bundle bring abundance Кел говорил мне, что связка приносит изобилие
We was doing 2 for 15 counter reluctant Мы делали 2 из 15 встречных неохотно
Mama know I’m hustlin, can’t say nun bout it Мама знает, что я суетливый, не могу сказать об этом монахине
I’m putting food in this refridge and I ain’t ate nun out it, yeah Я кладу еду в этот холодильник, и я не ел его, да
Remember it wasn’t no hope in the hood Помните, что в капюшоне не было никакой надежды
If yeen sellin dope, then you was broke in the hood Если вы продаете наркотики, значит, вы сломались в капюшоне
Name ringing bells, well known in the hood Имя звонит в колокола, хорошо известное в капюшоне
Ask the cashier, at the stores in the hood Спросите у кассира, в магазинах в капюшоне
We had it rollin in the hood, Big Homie in the hood У нас это было в капюшоне, Большой братан в капюшоне
Ranking up there, let me show you round the hood Рейтинг там, позвольте мне показать вам капот
Never out there, I live only in the hood Никогда там, я живу только в капюшоне
Throw the 40 and I’m good, I’m Big Homie from the hood Бросьте 40, и я в порядке, я большой братан с капюшона
If you catch a sucka loafin, then you gotta cook him Если ты поймаешь сукку, то ты должен приготовить его
It get chilly in the trench, I need a Mozzy hoodie В окопе становится холодно, мне нужна толстовка с капюшоном Mozzy
Lookin for consistency when I be coppin cookie Ищите последовательность, когда я копчу печенье
I’m in love with ya hustle baby, not ya pussy Я влюблен в тебя, детка, а не в твою киску
How you run me out the hood and I’m the one who run it? Как ты выгнал меня из капюшона, и я тот, кто им управляет?
I’m the one that makes sure Anny 'nem don’t want for nothing Я тот, кто следит за тем, чтобы Энни ни в чем не нуждалась
I’m the one that motivate em, baby ask the youngins Я тот, кто мотивирует их, детка, спроси у молодых
Told her re-up w the 20's, gotta stack the hunnids Сказал ей, что в 20-х годах нужно сложить сотни
Aye we just thuggin tryna rap, you a rapper thuggin Да, мы просто бандиты, пытаемся читать рэп, ты рэппер бандит
Went to sleep inside that abandoned building after hustlin Пошел спать в этом заброшенном здании после суеты
You switched sides at the slide, it was all for nothing Вы поменялись местами на слайде, все было напрасно
Why you cop a hellcat if you ain’t doggin nothing? Почему ты копаешь адскую кошку, если ты ничего не делаешь?
I ain’t tryna split the profit, either all or nothing Я не пытаюсь разделить прибыль, либо все, либо ничего
Finna take my girly face to terrorize em, all 'a suffer Финна возьмет мое девчачье лицо, чтобы терроризировать их, все страдают
We never cried bout a snitch’s death he had it bomin Мы никогда не плакали о смерти стукача, у него это было бомин
I seen ten 50 times, before I saw a hunnid, yeah Я видел десять 50 раз, прежде чем я увидел сотню, да
Remember it wasn’t no hope in the hood Помните, что в капюшоне не было никакой надежды
If yeen sellin dope, then you was broke in the hood Если вы продаете наркотики, значит, вы сломались в капюшоне
Name ringing bells, well known in the hood Имя звонит в колокола, хорошо известное в капюшоне
Ask the cashier, at the stores in the hood Спросите у кассира, в магазинах в капюшоне
We had it rollin in the hood, Big Homie in the hood У нас это было в капюшоне, Большой братан в капюшоне
Ranking up there, let me show you round the hood Рейтинг там, позвольте мне показать вам капот
Never out there, I live only in the hood Никогда там, я живу только в капюшоне
Throw the 40 and I’m good, I’m Big Homie from the hoodБросьте 40, и я в порядке, я большой братан с капюшона
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: