Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни LASS MAL, исполнителя - Mozzik. Песня из альбома MOZZART, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.07.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Distributed by URBAN;
Язык песни: Немецкий
LASS MAL(оригинал) |
Komm nicht zurück |
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt |
Du versuchst dein Glück |
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt |
Komm nicht zurück |
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt |
Du versuchst dein Glück |
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Respekt, lass mal, lass mal |
Moral, lass mal, lass mal |
Charakter, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Siehst du, das war niemals fair, mein Leben war nicht immer leicht |
Nein, es war schwer, es war nicht immer gute Zeit |
Hab' viel gelernt, nix ist so, wie es scheint |
Verräter und Snitches, doch das ist jetzt vorbei (Uff) |
Mozzik war nicht immer beliebt (Ah) |
Aber hatte immer ein Ziel |
Ich hab' Verräter besiegt |
Erfolg und viel Profit |
No new friends, no, no |
Falsche Freunde, ciao, ciao |
Ich weiß genau, wem ich vertrau' |
Und ich sag' «Hasta la vista» an alle diese Pisser |
Hab' euch früher vermisst, aber heute nicht |
Heute hab' ich keine Sorgen, denn ich bin ein Star geworden |
Und ihr wollt zurück zu mir, tschüss, tschüss |
Komm nicht zurück |
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt |
Du versuchst dein Glück |
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt |
Komm nicht zurück |
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt |
Du versuchst dein Glück |
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Respekt, lass mal, lass mal |
Moral, lass mal, lass mal |
Charakter, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Ihr redet von Anstand — lass mal! |
Du sagst «Pass auf» — lass mal! |
Du willst wieder chillen — lass mal! |
Jetzt, wo ich fame bin — lass mal! |
Ihr habt nie an mich geglaubt (Trah) |
Ich hab' mir selber aufgebaut |
Damals war ich naiv, bin gefallen so tief |
Aber ich steh' wieder auf |
Ja, setze immer einen drauf |
Mach' die Mios, mach' die Mios und ich schrei' ganz laut |
Lass mal, ihr seid alle fake, lass mal |
Zu viele Motherfucker machen hier auf Pate |
Sie belügen mich, sie betrügen mich |
Hah, ihr wart nie für mich da, heute spielt ihr Brüder |
Nein, ich brauch' euch nicht, ihr habt kein gesicht (Haha) |
Adios |
Komm nicht zurück |
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt |
Du versuchst dein Glück |
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt |
Komm nicht zurück |
Ich weiß, du sagst, ich bin verrückt |
Du versuchst dein Glück |
Ich weiß, was dich bedrü-ü-ückt |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Respekt, lass mal, lass mal |
Moral, lass mal, lass mal |
Charakter, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
Lass mal, lass mal, lass mal |
ПУСТЬ РАЗ(перевод) |
не возвращайся |
Я знаю, ты говоришь, что я сумасшедший |
Вы попытаете удачу |
Я знаю, что тебя беспокоит |
не возвращайся |
Я знаю, ты говоришь, что я сумасшедший |
Вы попытаете удачу |
Я знаю, что тебя беспокоит |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Уважайте, оставьте, оставьте |
Мораль, отпусти, отпусти |
Характер, оставь, оставь |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Видишь ли, это никогда не было справедливо, моя жизнь не всегда была легкой. |
Нет, это было тяжело, это не всегда было хорошо |
Я многому научился, все не так, как кажется |
Предатели и стукачи, но теперь все кончено (Уфф) |
Моззик не всегда был популярен (Ах) |
Но всегда была цель |
Я победил предателей |
Успех и много прибыли |
Нет новых друзей, нет, нет |
Поддельные друзья, чао, чао |
Я точно знаю, кому я доверяю |
И я говорю «Hasta la vista» всем этим писакам |
Я скучал по тебе раньше, но не сегодня |
Сегодня у меня нет забот, потому что я стал звездой |
И ты хочешь вернуться ко мне, пока, пока |
не возвращайся |
Я знаю, ты говоришь, что я сумасшедший |
Вы попытаете удачу |
Я знаю, что тебя беспокоит |
не возвращайся |
Я знаю, ты говоришь, что я сумасшедший |
Вы попытаете удачу |
Я знаю, что тебя беспокоит |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Уважайте, оставьте, оставьте |
Мораль, отпусти, отпусти |
Характер, оставь, оставь |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Вы говорите о приличиях — перестаньте! |
Вы говорите «осторожно» — остановитесь! |
Хочешь снова простудиться — остановись! |
Теперь, когда я знаменит — остановись! |
Ты никогда не верил в меня (Тра) |
Я построил себя |
В то время я был наивен, я так глубоко пал |
Но я снова встаю |
Да, всегда иди лучше |
Сделай Миос, сделай Миос, и я буду очень громко кричать |
Оставь это, ты все подделка, оставь это |
Слишком много ублюдков играют здесь крестных отцов. |
Они лгут мне, они изменяют мне |
Ха, ты никогда не был со мной, сегодня ты играешь в братьев |
Нет, ты мне не нужен, у тебя нет лица (Ха-ха) |
До свидания |
не возвращайся |
Я знаю, ты говоришь, что я сумасшедший |
Вы попытаете удачу |
Я знаю, что тебя беспокоит |
не возвращайся |
Я знаю, ты говоришь, что я сумасшедший |
Вы попытаете удачу |
Я знаю, что тебя беспокоит |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Уважайте, оставьте, оставьте |
Мораль, отпусти, отпусти |
Характер, оставь, оставь |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Оставь это, оставь это, оставь это |
Оставь это, оставь это, оставь это |