Перевод текста песни DELPHER DINAKE - Mozzik

DELPHER DINAKE - Mozzik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни DELPHER DINAKE, исполнителя - Mozzik. Песня из альбома MOZZART, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 29.07.2020
Лейбл звукозаписи: Distributed by URBAN;
Язык песни: Албанский

DELPHER DINAKE

(оригинал)
Dhelpën dinake, e kom dit prej asaj nate
Jena lodh tu bo debate
E moj dhelpën dinake, dhelpën dinake
S’ka mo debate, qikaq e pate
Hiqmu pi qafe
Ishe kon ti dhelpën dinake, e kom dit prej asaj nate
Jena lodh tu bo debate
Ti moj dhelpën dinake, dhelpën dinake
S’ka mo debate, qikaq e pate
Hiqmu pi qafe
Ah, n’semafor t’kuq unë ty hina
E në kët' dashni mora gjith' dënima
E për mi la sot m’dhemb edhe shpina
Po e mira t’mirës që unë mirë po nina (prr)
Thirrëm sa dush idiot, psikopat po s’jom mo njeri jot
Jom rrit n’shira e s’më vyn mu lotët
S’ka djalë ma t’mirë be pasha ropt
Kom marr mësim, mos em thirr anonim n’telefon (nah nah)
Mos e prish gjumin tim, nah nah
S’ka diskutim e kom dit, t’kom dhon paralajmërim, babe
Syri, syri dikush n’mes na hyri
Ku je mo s’po t’shoh as kah Myslym Shyri
E vetmja zhurmë sot n’ballkon osht' bylbyli
Unë pi bi shkurt e ti bjeri fyllit
Dhelpën dinake, e kom dit prej asaj nate
Jena lodh tu bo debate
E moj dhelpën dinake, dhelpën dinake
S’ka mo debate, qikaq e pate
Hiqmu pi qafe
Ishe kon ti dhelpën dinake, e kom dit prej asaj nate
Jena lodh tu bo debate
Ti moj dhelpën dinake, dhelpën dinake
S’ka mo debate, qikaq e pate
Hiqmu pi qafe
Ehi, semafori gjelbërt mu mu dhez
E m’tha dashnia: «Hec veç këtu mos ngec»
I thashë: «Bohet mirë veç edhe pak t’pres»
M’tha: «Sa do që ta zgjat bohet veç edhe ma keq»
U bonëm copë, copë, copë, copë, copë, copë
Çdo ditë tu u rrok, rrok, rrok, rrok, rrok
E ndjenjat ranë krejt n’tokë, tokë, tokë, tokë
Dielli i nxehtë dikur ja nisi me u ftof, ftof
E di mos ta nin se unë cohna, rrëzona po s’lëndona
Zemra jem vlen miliona, pi bjen që po i livdona
Jom n’kerr, mendoj s’di sa herë
A jam kon me ty unë najherë?
S’e di qysh ndjenjat ikën meniherë
A noshta ti je (ça je, ça je?)
Dhelpën dinake, e kom dit prej asaj nate
Jena lodh tu bo debate
E moj dhelpën dinake, dhelpën dinake
S’ka mo debate, qikaq e pate
Hiqmu pi qafe
Ishe kon ti dhelpën dinake, e kom dit prej asaj nate
Jena lodh tu bo debate
Ti moj dhelpën dinake, dhelpën dinake
S’ka mo debate, qikaq e pate
Hiqmu pi qafe

ДЕЛФЕР ДИНАКЕ

(перевод)
Хитрая лиса, которую я знал с той ночи
Джена ждет вас для дебатов
Моя хитрая лиса, хитрая лиса
Там нет дебатов, вы просто это имели
Хикму пи кафе
Ты был хитрым лисом, я знал его с той ночи
Джена ждет вас для дебатов
Ты моя хитрая лиса, хитрая лиса
Там нет дебатов, вы просто это имели
Хикму пи кафе
Ах, на красный свет светофора я хина
И в этой любви я получил все наказания
А у меня сегодня спина болит
Да, хорошо, что я в порядке (прр)
Мы кричали идиотский душ, психопаты, но я не твой человек
Я расту в слезах и слезы не приходят ко мне
Нет лучшего мальчика, чем паша ропт
Я учусь, не звони мне анонимно по телефону (нах нах)
Не тревожь мой сон, нах нах
Без вопросов, я знал, я предупреждал тебя, детка
Глаз, глаз кто-то между нами
Ku je mo s'po t'shoh as kah Myslym Shyri
Единственный звук на балконе сегодня это соловей
Я пью ненадолго, а ты роняешь бутылку
Хитрая лиса, которую я знал с той ночи
Джена ждет вас для дебатов
Моя хитрая лиса, хитрая лиса
Там нет дебатов, вы просто это имели
Хикму пи кафе
Ты был хитрым лисом, я знал его с той ночи
Джена ждет вас для дебатов
Ты моя хитрая лиса, хитрая лиса
Там нет дебатов, вы просто это имели
Хикму пи кафе
Эй, зеленый свет светофора только что ударил меня
Любовь сказала мне: "Уйди отсюда, не застрявай"
Я сказал: «Можно еще немного подождать».
Он сказал мне: «Независимо от того, сколько времени это займет, будет только хуже».
Мы стали кусками, кусками, кусками, кусочками, кусочками, кусочками
Каждый день ты хватаешь, хватаешь, хватаешь, хватаешь, хватаешь
И чувства обрушились на всю землю, землю, землю, землю
Жаркое солнце однажды начало остывать, холодно
Я не знаю, что я cohna, я упал, но мне не больно
Мое сердце стоит миллионы, я пью, что живу
Я в машине, наверное, я не знаю, сколько раз
Я конус с тобой когда-нибудь?
не знаю как чувства сразу уходят
A noshta ti je (ça je, ça je?)
Хитрая лиса, которую я знал с той ночи
Джена ждет вас для дебатов
Моя хитрая лиса, хитрая лиса
Там нет дебатов, вы просто это имели
Хикму пи кафе
Ты был хитрым лисом, я знал его с той ночи
Джена ждет вас для дебатов
Ты моя хитрая лиса, хитрая лиса
Там нет дебатов, вы просто это имели
Хикму пи кафе
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Cocaina 2017
Xhelozia 2017
Eiskalt ft. Mozzik 2019
Bonjour Madame ft. Noizy 2022
MADONNA 2020
Edhe Njo ft. Enca 2017
Kuks 2017
Nicht allein ft. Mozzik 2019
Pa Pa 2018
Me Hile 2017
Ghetto 2018
Madam ft. Red M's 2018
Premtimet ft. Kida 2017
AUF WIEDERSEHEN 2020
ZEMRA IME 2020
SHQIPTAR ft. Unikkatil 2020
TELEFONATA 2022
SYTE MU KAN THA 2022
BOSS 2020
LASS MAL 2020

Тексты песен исполнителя: Mozzik