| These dreams won’t let me sleep
| Эти сны не дают мне спать
|
| I pray to keep my sanity
| Я молюсь, чтобы сохранить рассудок
|
| I lay awake from these dreams that take every breath from my lungs,
| Я не спал от этих снов, которые забирают каждый вздох из моих легких,
|
| all the strength from my arms and legs.
| вся сила моих рук и ног.
|
| When I walked away and turned my back on you
| Когда я ушел и повернулся к тебе спиной
|
| I had all these things to say but never had the strength to
| У меня было все это, чтобы сказать, но у меня никогда не было сил, чтобы
|
| take my arms, take my heart, and save me from these wicked things I love.
| возьми мои руки, возьми мое сердце и спаси меня от этих злых вещей, которые я люблю.
|
| And I every time I fall (we're falling faster every day)
| И я каждый раз, когда падаю (с каждым днем мы падаем быстрее)
|
| I’m trying to hold on (can grace replace this?)
| Я пытаюсь удержаться (может ли благодать заменить это?)
|
| All I know is i’ve been hiding for too long
| Все, что я знаю, это то, что я слишком долго прятался
|
| I think i was just scared the fear was much too strong
| Я думаю, что просто испугался, страх был слишком сильным
|
| All i want is to be free so take my hand and lead me down the path you see
| Все, что я хочу, это быть свободным, так что возьми меня за руку и веди меня по пути, который ты видишь
|
| This is me at my darkest depth
| Это я в своей самой темной глубине
|
| I swear I’ll take this all the way to the end
| Клянусь, я доведу это до конца
|
| Because I’ve reached the end of my rope and I’m falling faster every day that I
| Потому что я достиг конца своей веревки и с каждым днем падаю все быстрее.
|
| walk alone but I swear that I will not run from you. | иди один, но клянусь, что не убегу от тебя. |