| Oi Flavio, oi Flavio
| О Флавио, о Флавио
|
| oi Flavio, oi Flavio
| о Флавио, о Флавио
|
| Oi Flavio, sä muistatko mun nimen vielä
| О, Флавио, ты еще помнишь мое имя?
|
| oi Flavio, sun kuvas nukkuu vierelläin
| о, Флавио, моя фотография спит рядом со мной
|
| oi Flavio, sä ootko yksinäinen siellä
| о, Флавио, тебе там одиноко?
|
| oi Flavio, sua tahtoisin mä pitää sylissäin
| о, Флавио, я хотел бы обнять тебя
|
| Veit, mun nuoren sielun kuin varkain sain
| Ты взял мою юную душу, как тайком
|
| mä lahjaks' onnen niin suuren
| Я подарю тебе такое большое счастье
|
| nyt vain yksinäisyys on seuranain
| теперь следует только одиночество
|
| joka yö mä tunnen tän kaipauksen
| каждую ночь я чувствую эту тоску
|
| Oi Flavio, sä muistatko mun nimen vielä
| О, Флавио, ты еще помнишь мое имя?
|
| oi Flavio, sun kuvas nukkuu vierelläin
| о, Флавио, моя фотография спит рядом со мной
|
| oi Flavio, sä ootko yksinäinen siellä
| о, Флавио, тебе там одиноко?
|
| oi Flavio, sua tahtoisin mä pitää sylissäin
| о, Флавио, я хотел бы обнять тебя
|
| Kun vain matkakassan saan täyteen,
| Пока я могу пополнить дорожный фонд,
|
| niin nousukiito silloin vie pilviin
| так что взлет потом унесет тебя в облака
|
| kai sä vielä muistat sen tunteen
| Я думаю, вы все еще помните это чувство
|
| kun tähdenlennon aikaan me suudeltiin
| когда во время падающей звезды мы целовались
|
| Oi Flavio, sä muistatko mun nimen vielä
| О, Флавио, ты еще помнишь мое имя?
|
| oi Flavio, sun kuvas nukkuu vierelläin
| о, Флавио, моя фотография спит рядом со мной
|
| oi Flavio, sä ootko yksinäinen siellä
| о, Флавио, тебе там одиноко?
|
| oi Flavio, sua tahtoisin mä pitää sylissäin
| о, Флавио, я хотел бы обнять тебя
|
| Oi Flavio, oi Flavio
| О Флавио, о Флавио
|
| oi Flavio, oi Flavio
| о Флавио, о Флавио
|
| Oi Flavio, sä muistatko mun nimen vielä
| О, Флавио, ты еще помнишь мое имя?
|
| oi Flavio, sun kuvas nukkuu vierelläin
| о, Флавио, моя фотография спит рядом со мной
|
| oi Flavio, sä ootko yksinäinen siellä
| о, Флавио, тебе там одиноко?
|
| oi Flavio, sua tahtoisin mä pitää sylissäin (x2) | о, Флавио, я хотел бы обнять тебя (x2) |