| old habits make me better
| старые привычки делают меня лучше
|
| holding back from living life
| сдерживание от жизни
|
| they don’t even matter
| они даже не имеют значения
|
| find new ways to survive
| найти новые способы выжить
|
| we all have our enemies
| у всех нас есть враги
|
| but we won’t be in danger
| но мы не будем в опасности
|
| we all have our enemies, all have our enemies
| у всех есть враги, у всех есть враги
|
| we all have our enemies
| у всех нас есть враги
|
| but there is no real danger
| но реальной опасности нет
|
| all have our enemies, all have our enemies
| у всех есть наши враги, у всех есть наши враги
|
| no amount of reflection
| нет отражения
|
| can give me satisfaction
| может дать мне удовлетворение
|
| noise pollution, still no solution, no restitution
| шумовое загрязнение, до сих пор нет решения, нет реституции
|
| so much confusion, no evolution
| столько путаницы, никакой эволюции
|
| every day’s a copy of itself
| каждый день - копия самого себя
|
| a task for a purpose
| задача для цели
|
| fulfil your duty well
| хорошо исполняй свой долг
|
| gears are turning well lubricated
| шестерни вращаются хорошо смазаны
|
| but still it doesn’t know what it’s creating
| но все же он не знает, что он создает
|
| and we all have our enemies
| и у всех нас есть враги
|
| but we won’t be in danger
| но мы не будем в опасности
|
| we all have our enemies, we all have our enemies
| у всех есть враги, у всех есть враги
|
| and we all have our enemies
| и у всех нас есть враги
|
| but there is no real danger
| но реальной опасности нет
|
| we all have our enemies, all have our enemies
| у всех есть враги, у всех есть враги
|
| and we all love our enemies
| и мы все любим наших врагов
|
| and we won’t be in danger
| и мы не будем в опасности
|
| all love our enemies, we all love our enemies
| все любят наших врагов, мы все любим наших врагов
|
| and we all love our enemies
| и мы все любим наших врагов
|
| cause there is no real danger
| потому что нет реальной опасности
|
| we all love our enemies, all love our enemies
| мы все любим наших врагов, все любим наших врагов
|
| don’t be afraid
| не бойся
|
| to turn around
| развернуться
|
| we turn blue ice
| мы превращаемся в синий лед
|
| into fire | в огонь |