| Mary had a little lamb
| У Мэри был маленький ягненок
|
| Little lamb, little lamb
| Маленький ягненок, маленький ягненок
|
| Mary had a little lamb
| У Мэри был маленький ягненок
|
| Whose fleece was white as snow
| Чье руно было белым, как снег
|
| And everywhere that Mary went
| И везде, куда пошла Мэри
|
| Mary went, Mary went
| Мэри пошла, Мэри пошла
|
| And everywhere that Mary went
| И везде, куда пошла Мэри
|
| The lamb was sure to go
| Ягненок обязательно ушел
|
| It followed her to school one day
| Однажды она последовала за ней в школу
|
| School one day, school one day
| Школа один день, школа один день
|
| It followed her to school one day
| Однажды она последовала за ней в школу
|
| Which was against the rules
| Что было против правил
|
| It made the children laugh and play
| Это заставило детей смеяться и играть
|
| Laugh and play, laugh and play
| Смейся и играй, смейся и играй
|
| It made the children laugh and play
| Это заставило детей смеяться и играть
|
| To see a lamb at school
| Увидеть ягненка в школе
|
| Mary had a little lamb
| У Мэри был маленький ягненок
|
| Little lamb, little lamb
| Маленький ягненок, маленький ягненок
|
| Mary had a little lamb
| У Мэри был маленький ягненок
|
| Little lamb, little lamb
| Маленький ягненок, маленький ягненок
|
| So the teacher turned it out
| Итак, учитель вывернул это
|
| Turned it out, turned it out
| Выключил, вывернул
|
| So the teacher turned it out
| Итак, учитель вывернул это
|
| But still it lingered near
| Но все же он задержался рядом
|
| And waited patiently outside
| И терпеливо ждал снаружи
|
| Outside, outside
| Снаружи, снаружи
|
| And waited patiently outside
| И терпеливо ждал снаружи
|
| Till Mary did appear
| Пока Мэри не появилась
|
| «Why does the lamb love Mary so
| «Почему ягненок так любит Марию
|
| Mary so, Mary so?
| Мэри так, Мэри так?
|
| Why does the lamb love Mary so?»
| Почему ягненок так любит Марию?»
|
| The eager children cried
| Нетерпеливые дети плакали
|
| «Why Mary loves the lamb you know
| «Почему Мэри любит ягненка, которого ты знаешь
|
| The lamb you know, the lamb you know
| Ягненок, которого ты знаешь, ягненок, которого ты знаешь
|
| Why Mary loves the lamb you know,»
| Почему Мэри любит ягненка, ты знаешь?
|
| The teacher did reply
| Учитель ответил
|
| Mary had a little lamb
| У Мэри был маленький ягненок
|
| Little lamb, little lamb
| Маленький ягненок, маленький ягненок
|
| Mary had a little lamb
| У Мэри был маленький ягненок
|
| Little lamb, little lamb
| Маленький ягненок, маленький ягненок
|
| Mary had a little lamb
| У Мэри был маленький ягненок
|
| Whose fleece was white as snow | Чье руно было белым, как снег |