| Loca (оригинал) | Места (перевод) |
|---|---|
| Adicta soy a tu cuerpo | Я зависим от твоего тела |
| Como me tienes tú | как я у тебя |
| Loca me tienes tú | ты сводишь меня с ума |
| Volver a sentir de nuevo | чувствовать снова |
| Eso que tienes tú | что у тебя есть |
| Loca me tienes tú, ooh, ooh | Ты сводишь меня с ума, ох, ох |
| Y te confieso que | И я признаюсь, что |
| Vivo pensando en que | Я живу, думая, что |
| Lo de nosotros es | Что насчет нас |
| Un amor no tradicional | Нетрадиционная любовь |
| Un amor que hace bien | Любовь, которая делает добро |
| Y al tiempo me hace mal | И в то время мне больно |
| Lo de nosotros es, eh, eh, eh-eh | Дело в нас, да, да, да-да |
| Adicta soy a tu cuerpo | Я зависим от твоего тела |
| Como me tienes tú | как я у тебя |
| Loca me tienes tú | ты сводишь меня с ума |
| Volver a sentir de nuevo | чувствовать снова |
| Eso que tienes tú | что у тебя есть |
| Loca me tienes tú, ooh, ooh | Ты сводишь меня с ума, ох, ох |
| Nobody is like you | никто не похож на тебя |
| Nobody is like you | никто не похож на тебя |
| Loca me tienes tú | ты сводишь меня с ума |
| Nobody is like you | никто не похож на тебя |
| Loca me tienes tú | ты сводишь меня с ума |
| Nobody is like you | никто не похож на тебя |
| Loca me tienes tú | ты сводишь меня с ума |
| Loca me tienes tú | ты сводишь меня с ума |
| Adicta soy a tu cuerpo | Я зависим от твоего тела |
| Como me tienes tú | как я у тебя |
| Loca me tienes tú | ты сводишь меня с ума |
| Volver a sentir de nuevo | чувствовать снова |
| Eso que tienes tú | что у тебя есть |
| Loca me tienes tú | ты сводишь меня с ума |
| Nobody is like you | никто не похож на тебя |
| Nobody is like you | никто не похож на тебя |
| Loca me tienes tú | ты сводишь меня с ума |
| Nobody is like you | никто не похож на тебя |
| Loca me tienes tú | ты сводишь меня с ума |
| Nobody is like you | никто не похож на тебя |
