Перевод текста песни Ganja Day - Mortel, Estikay, Marvin Game

Ganja Day - Mortel, Estikay, Marvin Game
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ganja Day , исполнителя -Mortel
Песня из альбома RACAILLE
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:05.10.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиRacaille
Возрастные ограничения: 18+
Ganja Day (оригинал)День Гянджи (перевод)
Hey Привет
Yeah, ey да, эй
Yeah да
Immer ready Всегда готов
Ich rauch' fette Joints im Studio, Dicka, nichts hat sich verändert (ey) Я курю жирные косяки в студии, Дикка, ничего не изменилось (эй)
Oder ich rauch' fette Joints und sitze hinterm Lenkrad (ey) Или я курю жирные косяки и сажусь за руль (эй)
Oder ich rauch' fette Joints, egal, wo und ich denk' dran (ey) Или курю жирные косяки, неважно где и думаю об этом (эй)
Dass mir da draußen niemand was geschenkt hat (nie was geschenkt hat) Что мне там никто ничего не давал (никогда ничего мне не давал)
Ziemlich egal, was ich gemacht hab', ich war high dabei (ich war high) Неважно, что я сделал, я был под кайфом (я был под кайфом)
Seitdem ich irgendwann gemerkt hab', hier ist keiner frei (keiner) С тех пор, как я заметил в какой-то момент, здесь никто не свободен (никто)
Fette Joints, ich hab' meistens zwei dabei (zwei?) Жирные косяки, у меня обычно два с собой (два?)
Ist schon okay, Bruder, wir müssen dein’n nicht teil’n Все в порядке, брат, нам не нужно делиться твоим
Wie oft muss ich noch erwähn'n, dass ich kein’n Tabak rauch'? Как часто я должен упоминать, что не курю табак?
Bitte einfach pur, auch nicht irgend ein anderes Kraut (oh ja, Mann) Только чистая, пожалуйста, а не какая-то другая трава (о да, чувак)
An der Stelle kurze Grüße raus an meine Dealer (was los?) На данный момент привет моим дилерам (как дела?)
Korrekt von euch, dass ihr immer geiles Weed habt Правильно с твоей стороны, что у тебя всегда есть потрясающая травка
Meine Chick hat weiße Nägel grade jetzt, wenn sie die Knollen bricht (Baby) У моей цыпочки белые ногти прямо сейчас, когда она ломает утолщения (детка)
Und wir rollen dis, holländisch И мы катим это, голландец
Hey, rauch ein bisschen von mei’m Gras (ja) Эй, покури немного моей травки (да)
Rest in Peace Nate Dogg, wir kiffen jeden Tag (ey) Покойся с миром, Нейт Догг, мы курим травку каждый день (эй)
Oh yey Ах, да
Ganja Day День Гянджи
Ganja Day День Гянджи
Oh yey Ах, да
Ganja Day День Гянджи
Ganja Day День Гянджи
Oh yey Ах, да
Yeah, heb' mich ab von der Konkurrenz, die Straße ist turbulent (yeah, Да, выделите меня среди конкурентов, на улице неспокойно (да,
turbulent) бурный)
Heute bin ich ganz schlicht nur Konsument (yeah) Сегодня я просто потребитель (да)
Erste Regel: Werd nie high von dei’m eigenen Zeug Первое правило: никогда не кайфовать от собственных вещей
Fick drauf, kiff ein’n Joint (yes), Dicka, das Business läuft Ебать, курить косяк (да), Dicka, бизнес идет хорошо
Haze und Hasch, beste Konstellation (Konstellation) Дымка и хэш, лучшее созвездие (созвездие)
Hab' feuerrote Augen, so wie Shotgunpatron’n (so wie Shotgunpatron’n) Иметь огненно-красные глаза, как у патронов для дробовика (как у патронов для дробовика)
Bin es von mei’m Ott schon gewohnt (yeah) Я уже привык к этому от своего Отта (ага)
Kein’n Bock auf 'ne Konversation (haha) Не в настроении для разговора (ха-ха)
Immer gut gelaunt, guck, verdammt, es fühlt sich toll an (toll an) Всегда в хорошем настроении, смотри, черт возьми, это прекрасно (чувствует себя прекрасно)
Steig' in mein Auto, fahr' mit paar Jungs nach Holland (Holland) Садись в мою машину, поезжай с мальчиками в Голландию (Голландию)
Zwei Stunden Fahrt, dreh' die Tüten im Minutentakt (Minutentakt) Два часа езды, переворачивай сумки каждую минуту (минуты)
An der Grenze wurden viele meiner Jungs geschnappt (viele meiner Jungs На границе много моих пацанов попалось (много моих пацанов
geschnappt) пойманный)
Kiff' Kush und Super-Skunk (Kush und Super-Skunk) Кифф Куш и Супер Скунс (Куш и Супер Скунс)
Haze ist ein Duft, kein Gestank Дымка - это запах, а не вонь
Wir halten uns bedeckt, so wie Ladendiebe Мы ведем себя сдержанно, как магазинные воришки
Hasch macht müde, Ganja ist die wahre Liebe Гашиш утомляет, ганджа - настоящая любовь
Oh yey Ах, да
Ganja Day День Гянджи
Ganja Day День Гянджи
Oh yey Ах, да
Ganja Day День Гянджи
Ganja Day День Гянджи
Oh yey Ах, да
Yeah, yeah, ich mach' die Polle klein und roll' mir ein’n Да, да, я сделаю пыльцу маленькой и скатаю ее.
Überhaupt kein Stress, unterwegs mit Bus und Bahn Никакого стресса, путешествуя на автобусе и поезде
Denn mein Führerschein ist weg, scheiß Bull’n Потому что у меня пропали водительские права, черт возьми.
Warum könn'n die mich nicht einfach in Ruhe kiffen lassen? Почему они не могут позволить мне спокойно курить травку?
Nur weil die 'ne Marke haben, müssen die auf Dicken machen Только потому, что у них есть бренд, они должны быть толстыми
Doch was soll’s?Но в чем смысл?
Mann, ich scheiße auf den Staat Чувак, я дерьмо государство
Roll' ein Dreiblatt auf im Park und glotz' Weibern auf den Arsch Сверните трилистник в парке и посмотрите на женскую задницу
Ich habe überhaupt kein’n Plan, welche Zeit und was für'n Tag У меня вообще нет плана, в какое время и в какой день
Und non-stop high zu bleiben, das ist Teil meines Vertrags И оставаться на высоте нон-стоп - часть моего контракта.
Estikay, Digga, ja, ich rauche oft und überall Эстикай, Дигга, да, я курю часто и везде
Aufzuhör'n mit Kiffen, Bruder, ich bin hoffnungsloser Fall Хватит курить травку, брат, я безнадежен
Denn glaub mir, es ist nicht normal, wie viel Gras ich wegrauch' Потому что поверь мне, это ненормально, сколько я курю травы.
Und wenn ich sterbe, qualmt es sogar aus dem Sarg noch heraus И когда я умру, даже из гроба будет дым
Oh yey Ах, да
Ganja Day День Гянджи
Ganja Day День Гянджи
Oh yey Ах, да
Ganja Day День Гянджи
Ganja Day День Гянджи
Oh yeyАх, да
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Eier
ft. Estikay
2015
2021
2017
2019
Hennessy
ft. Estikay
2021
2018
Lenk mich ab
ft. Jeff
2021
2018
2015
2018
Milli
ft. Mortel, Bi66z
2018
2015
2021
2018
2020
2015
2015
2018
2015
2018