| You say you want her to yourself
| Вы говорите, что хотите ее к себе
|
| You run your mouth without the money
| Ты болтаешь без денег
|
| But she can see that you’re all talk
| Но она может видеть, что вы все болтаете
|
| Stick around like sidewalk chalk
| Держись, как тротуарный мел
|
| You say you want her in your house
| Вы говорите, что хотите, чтобы она была в вашем доме
|
| You wanna wake up to her coffee
| Ты хочешь проснуться от ее кофе
|
| But she don’t care for your missed spots
| Но ей плевать на твои пропущенные места
|
| Better learn to clean your pots
| Лучше научитесь чистить кастрюли
|
| It’s too late for ya
| Слишком поздно для тебя
|
| But you won’t let that stop you
| Но ты не позволишь этому остановить тебя
|
| William, William
| Уильям, Уильям
|
| Instead of running in circles
| Вместо того, чтобы бегать по кругу
|
| Why don’t you get her back?
| Почему бы тебе не вернуть ее?
|
| If everybody will hurt her
| Если все причинят ей боль
|
| Why don’t you get her back?
| Почему бы тебе не вернуть ее?
|
| Wondering, do I deserve her?
| Интересно, заслуживаю ли я ее?
|
| Why don’t you get her back?
| Почему бы тебе не вернуть ее?
|
| So far down, never give up
| Так далеко, никогда не сдавайся
|
| Get her, get her back
| Возьми ее, верни ее
|
| Get her, get her back
| Возьми ее, верни ее
|
| Drop the baggage that you came with
| Бросьте багаж, с которым вы пришли
|
| You’re gonna need your hands free
| Тебе понадобятся свободные руки
|
| If you want to meet her needs
| Если вы хотите удовлетворить ее потребности
|
| Better fix those broke routines
| Лучше исправить эти сломанные процедуры
|
| You’re gonna need to make changes
| Вам нужно будет внести изменения
|
| You’re gonna have to come clean
| Тебе придется признаться
|
| And if she’s not the one to break your bad habits
| И если она не из тех, кто избавится от твоих вредных привычек
|
| Then William it’s not meant to be
| Тогда Уильям это не должно быть
|
| Instead of running in circles
| Вместо того, чтобы бегать по кругу
|
| (Instead of running in circles)
| (Вместо того, чтобы бегать по кругу)
|
| Why don’t you get her back?
| Почему бы тебе не вернуть ее?
|
| (Why don’t you get her back?)
| (Почему бы тебе не вернуть ее?)
|
| If everybody will hurt her
| Если все причинят ей боль
|
| (Everybody will hurt her)
| (Все причинят ей боль)
|
| Why don’t you get her back?
| Почему бы тебе не вернуть ее?
|
| (Get her, get her back)
| (Возьми ее, верни ее)
|
| Wondering, do I deserve her?
| Интересно, заслуживаю ли я ее?
|
| (Do I deserve her?)
| (Я заслуживаю ее?)
|
| Why don’t you get her back?
| Почему бы тебе не вернуть ее?
|
| (Why don’t you get her back?)
| (Почему бы тебе не вернуть ее?)
|
| So far down, never give up
| Так далеко, никогда не сдавайся
|
| Get her, get her back
| Возьми ее, верни ее
|
| It’s too late for ya
| Слишком поздно для тебя
|
| But you won’t let that stop you
| Но ты не позволишь этому остановить тебя
|
| William, William
| Уильям, Уильям
|
| (Everybody will hurt her)
| (Все причинят ей боль)
|
| It’s too late for ya
| Слишком поздно для тебя
|
| (Wondering, do I deserve her?)
| (Интересно, заслуживаю ли я ее?)
|
| But you won’t let that stop you
| Но ты не позволишь этому остановить тебя
|
| William, William
| Уильям, Уильям
|
| Get her, get her back
| Возьми ее, верни ее
|
| Instead of running in circles
| Вместо того, чтобы бегать по кругу
|
| (Instead of running in circles)
| (Вместо того, чтобы бегать по кругу)
|
| Why don’t you get her back?
| Почему бы тебе не вернуть ее?
|
| (Get her, get her back)
| (Возьми ее, верни ее)
|
| If everybody will hurt her
| Если все причинят ей боль
|
| (If everybody will hurt her)
| (Если все причинят ей боль)
|
| Why don’t you get her back?
| Почему бы тебе не вернуть ее?
|
| (Get her back, back)
| (Верни ее, верни)
|
| Wondering, do I deserve her?
| Интересно, заслуживаю ли я ее?
|
| (Do I deserve her?)
| (Я заслуживаю ее?)
|
| Why don’t you get her back?
| Почему бы тебе не вернуть ее?
|
| (Why don’t you get her back?)
| (Почему бы тебе не вернуть ее?)
|
| So far down, never give up
| Так далеко, никогда не сдавайся
|
| Get her, get her back
| Возьми ее, верни ее
|
| Get her, get her back
| Возьми ее, верни ее
|
| Get her, get her back | Возьми ее, верни ее |