| Cut you off when I was young
| Отрезать тебя, когда я был молод
|
| Just to run with the real ones
| Просто чтобы бежать с настоящими
|
| See my name hang up in the rafters
| Смотрите, как мое имя висит на стропилах
|
| Didn’t cry when your heart stopped
| Не плакал, когда твое сердце остановилось
|
| Never called now my time’s up
| Никогда не звонил, теперь мое время вышло
|
| I can’t feel nothing, nothing matters
| Я ничего не чувствую, ничто не имеет значения
|
| Love left on my tongue
| Любовь осталась на моем языке
|
| Got my way, look what I’ve done
| Получил свой путь, посмотри, что я сделал
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| But kept a son from you
| Но держал сына от вас
|
| Thought I’d die before nineteen
| Думал, что умру до девятнадцати
|
| Won a prize but had no peace
| Выиграл приз, но не имел покоя
|
| I felt ashamed of feeling worthless
| Мне было стыдно чувствовать себя бесполезным
|
| But you knew to save me when
| Но ты знал, чтобы спасти меня, когда
|
| Pride kept me silent
| Гордость заставила меня молчать
|
| Oh, I wish I thanked you when I could have
| О, как бы я хотел поблагодарить тебя, когда мог бы
|
| Love left on my tongue
| Любовь осталась на моем языке
|
| Got my way, look what I’ve done
| Получил свой путь, посмотри, что я сделал
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| But kept a son from you
| Но держал сына от вас
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| What have I done to you?
| Что я тебе сделал?
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| What have I done to you?
| Что я тебе сделал?
|
| You gave me the space
| Ты дал мне место
|
| When I needed some
| Когда мне нужно было
|
| Let me push you away
| Позвольте мне оттолкнуть вас
|
| Just to be someone
| Просто быть кем-то
|
| And now I’m left here
| И теперь я остался здесь
|
| Leaving voicemails every day
| Оставлять голосовые сообщения каждый день
|
| Least I got my way
| По крайней мере, я добился своего
|
| (Needed) Space when I needed some
| (Необходимо) Пространство, когда мне нужно немного
|
| Let me push you away
| Позвольте мне оттолкнуть вас
|
| Just to be someone
| Просто быть кем-то
|
| And now I’m left here
| И теперь я остался здесь
|
| Leaving voicemails every day
| Оставлять голосовые сообщения каждый день
|
| Least I got my way
| По крайней мере, я добился своего
|
| Love left on my tongue
| Любовь осталась на моем языке
|
| Got my way, look what I’ve done
| Получил свой путь, посмотри, что я сделал
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| But kept a son from you
| Но держал сына от вас
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| What have I done to you?
| Что я тебе сделал?
|
| What have I done?
| Что я сделал?
|
| What have I done to you?
| Что я тебе сделал?
|
| You gave me the space
| Ты дал мне место
|
| When I needed some
| Когда мне нужно было
|
| Let me push you away
| Позвольте мне оттолкнуть вас
|
| Just to be someone
| Просто быть кем-то
|
| And now I’m left here
| И теперь я остался здесь
|
| Leaving voicemails every day
| Оставлять голосовые сообщения каждый день
|
| Least I got my way
| По крайней мере, я добился своего
|
| Least I got my way
| По крайней мере, я добился своего
|
| Think I lost my way | Думаю, я сбился с пути |